杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30849|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 K. R" P  \$ S% y% q1 E+ {6 V2 M! y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 4 B7 ~9 [+ f% l
3 ?1 M( q! m% q$ G- l
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 8 W% ?) b7 c; {

% N; X( H2 O2 g- M, bUn signe, une larme,  
$ h  _4 W2 f  e/ Q* s面对暗示泪成行,
  : Q( s9 E! Q0 T. y
un mot, une arme,  2 K6 c$ C5 w& A, A- f) a
听话听音心已伤,  
" z/ Q7 N# V- [: l/ Wnettoyer les etoiles  
; F( h. y7 s% W- O可怜春心枉陶醉,  ; Y! E1 H+ N# W$ T# J# H$ F; K
a l'alcool de mon âme  ; z, l3 ~& t5 D7 D3 A
清心拭泪抚情殇。
2 }( S6 z  w* ^% S+ C' fUn vide, un mal  
) I; a! s; q; z7 a% }! }8 w8 f阵阵空虚成悲伤,  ) l' i  ]4 t, s% l. }
des roses qui se fanent  
, d& `( }6 V9 d5 ]) W朵朵玫瑰已凋相,  ! a2 Y1 P' E3 ]% U& V
quelqu'un qui prend la place de  9 Q5 V9 o5 n3 F1 P" b
可叹帅哥作异梦,  . o" g, a. G$ d' H# y' c# }5 h7 }
quelqu'un d'autre  1 g, j  J7 B* J/ J- r
移情别处负心郎。  
, q% A( M; l7 B, jUn ange frappe a ma porte  0 x8 S( p3 M) c0 F& v; G7 T" r8 o
天使欲敲我心房, ' g5 Q2 ]" n9 ?& {
Est-ce que je le laisse entrer  / Z, Q9 _7 F2 {+ h; x- V
是否开启费思量。  ; E- y/ Y% n- t1 j; ^6 k4 i+ y  m
Ce n'est pas toujours ma faute  % ~+ G2 d0 t# ~
纵然往事消如烟,  
# x& i* R) j2 V- g$ n& e) W/ gSi les choses sont cassees  7 t7 f3 [* ]1 ~/ a4 `3 s
岂能怨错在我方。
% q7 h5 N5 C5 D1 _, B+ [' ^Le diable frappe a ma porte  
' R0 k$ {  X$ b% q5 J0 r魔鬼亦敲我心房,  . }% d7 [) i3 z
Il demande a me parler  
6 O7 ~1 V, g" {8 R0 Y! m6 c2 r信誓旦旦诉衷肠,  9 }3 [; x6 e( r. g0 I4 c# V2 p) I
Il y a en moi toujours l'autre  
+ O! r! n, y, c4 I! N7 t在我眼中都一样,  3 k  t; o" s  h5 X
Attire par le danger  
% J8 A2 ?1 f+ F! {0 _皆如虚情负心郎。 4 |$ @: L" h/ N' E' r, b" G
Un filtre, une faille,  ) y, Y7 s7 t+ \2 \8 x
次次经历遭心伤,  
6 I# _6 m3 |  C; Rl'amour, une paille,  - Q9 s2 F1 M( ^, P$ W
次次恋爱遇痴郎。  ) }! U8 R- Z# P
je me noie dans un verre d'eau  
1 n. s. X& e+ I) X6 h4 C3 X# N手足无措苦惆怅,  , s+ B" `  @0 q
j'me sens mal dans ma peau  
$ c$ Z8 r) C& @* g长歌当哭断柔肠。
  p4 U- D% c( I1 |% O& eJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
' Y  F- g+ X( m2 c9 c" k) ?( I笑傲人世弃虚妄,  
2 O( s( ?5 w- }$ L* w; j9 sle soleil ne va jamais se lever.  
" e! U2 c' Y1 N6 [7 {心中太阳未露光。
* A3 ]# ^$ j) E$ M4 IUn ange frappe a ma porte  
2 O! e- N3 a, t' |8 }- h天使欲敲我心房,  
. v0 H% h1 O: ?+ rEst-ce que je le laisse entrer  
( V! A0 `1 [# i" _4 _4 }是否开启费思量。    l4 p2 o1 {/ I" H+ f" l; S
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ F4 ?7 r9 m- K( v纵然往事消如烟,  7 P) j, X0 \1 |+ g3 G
Si les choses sont cassees  
% k& ^. T* {6 @& x+ u$ H岂能怨错在我方。 , w- C! i/ a8 H( k0 g1 w
Le diable frappe a ma porte  
" |: T6 Y! W4 Y' J+ _8 L: a9 U( \魔鬼亦敲我心房,  8 `) s4 ?' g' f" K, x
Il demande a me parler  
: W7 g* b7 H$ a6 ~0 W1 Y信誓旦旦诉衷肠,  
! u$ X' [, F6 d: h, K1 ~Il y a en moi toujours l'autre  ; G& Z9 v1 ^1 |* I
在我眼中都一样,  
! k  W: B) [% n+ f9 j2 @* @2 iAttire par le danger  6 u9 `+ h  {/ o3 K$ t3 e2 v
皆如虚情负心郎。
# l/ _9 E' b; ZJe ne suis pas si forte que ça  
0 E) a9 b5 I$ E( ]0 S生性并非志刚强,. ~( K1 G0 S) [; Y. b! f
et la nuit je ne dors pas  
% B* Z) V' p; J5 \. t6 z0 x辗转难眠夜漫长,  d+ M( w! S4 E9 ^& N1 A+ s+ R0 @5 B. o+ v
tous ces reves ça me met mal,  
: n1 Q2 E7 f" p3 Y* `历历往事把我伤。  
/ j0 n$ [8 X$ c% I- C9 N* ~Un enfant frappe a ma porte  8 L2 ]0 M4 K3 y8 Q& o
一位帅弟敲心房,  " t$ ?, e( a( b9 N
il laisse entrer la lumiere,  
. L) f7 D5 u% ^9 b! g射进一丝希望光,  
! R5 E0 N, C8 B& r7 q3 [' |il a mes yeux et mon c&&39;ur,  : D+ Y$ j* s6 ?! B3 h
目眩心颤山海誓,
4 |* s- N- q) H7 H. }et derriere lui c'est l'enfer  ( T/ x7 k: H& J$ F5 c' `3 j
风月过后梦一场。 8 S% v- q+ @) b! u5 ]5 Y4 J
Un ange frappe a ma porte  $ R0 F, d$ _4 t' u, u7 u
天使欲敲我心房,  
# U  D5 ^( |' \6 m/ gEst-ce que je le laisse entrer  
8 M6 G5 b' \$ I2 B( X是否开启费思量。  
+ X4 D1 w7 l/ Z8 c  s( a" OCe n'est pas toujours ma faute  
4 C4 ?! P- S4 l: c0 R纵然往事消如烟,  
- ^0 ~7 c9 F& N: s9 Q$ nSi les choses sont cassees  
5 _5 X# d# o0 Z. g/ m9 V岂能怨错在我方。  
" b- f* E0 d+ h( F6 e; W% {Ce n'est pas toujours ma faute  
6 F, B4 f9 H- O- `& w+ r) d* `纵然往事消如烟,  
2 C# ?& y: F! ~8 }$ HSi les choses sont cassees  9 y- a0 C% }7 y( x) R. d) s0 o  k
岂能怨错在我方。
* f2 o# J( `+ [, fCe n'est pas toujours ma faute  / F. m$ _0 W: B% z. ?8 a
纵然往事消如烟,  6 ~; w8 f' \; w& v' X$ O; D# [2 ?
Si les choses sont cassees  ! c1 l& b0 [* R# n7 f/ p
岂能怨错在我方。
; ?& U/ s5 g  m# `
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-12 19:47 , Processed in 0.077806 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表