杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23738|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
4 E5 b/ E1 d# X0 O8 v$ E5 O& Q娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
* G/ Q, k- E" I# q3 Z% E, o" F/ Q. R$ m: ^$ X; K1 F
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 * ^; S$ e! m# z8 I* \

6 Y- F3 ~+ r. S* n) Y, i9 ~7 v8 ], [Un signe, une larme,  7 h) B, L" k& I5 j' ^# w
面对暗示泪成行,
  
0 s0 O& J" _) ?un mot, une arme,  
# G7 t4 _. m% E, |$ u( @听话听音心已伤,  
/ Y, ^1 F$ q% b$ Xnettoyer les etoiles  
( z; Y2 r1 C; F6 O9 j7 F# i- p, y可怜春心枉陶醉,  
9 C; l! r9 F* i4 Ta l'alcool de mon âme  ( X: j1 B& ~0 [* K* a; R3 ]$ B) i. h1 d
清心拭泪抚情殇。
- X, S. q+ `# Q. ?0 Y2 E0 F9 UUn vide, un mal  
' Z1 b! s" W& C! _/ s阵阵空虚成悲伤,  
* s7 z2 w7 c+ n) S$ \# qdes roses qui se fanent  
$ o; h! V7 ?9 u% D* G朵朵玫瑰已凋相,  
. L8 S1 ]7 I6 |7 tquelqu'un qui prend la place de  + m: D4 \2 b" E) j" b/ D
可叹帅哥作异梦,  % P0 V0 U9 s1 g( N+ Y" N
quelqu'un d'autre  
* b; ]7 t/ ^4 G% m移情别处负心郎。  
2 L/ Z( F/ F5 o; t" W/ s3 [Un ange frappe a ma porte  5 L1 Z4 g5 i; N
天使欲敲我心房,
+ T$ ~" m2 A& i& N+ @Est-ce que je le laisse entrer  9 \- c0 W) b. d5 C
是否开启费思量。  " z! K( I# Y& S
Ce n'est pas toujours ma faute  & c/ _) }- z- Z
纵然往事消如烟,  
6 t8 Y- b/ B! m7 |' }1 b; Q+ X7 zSi les choses sont cassees  
, q& ]& ~- \& ~& W7 @. a岂能怨错在我方。 0 }" R, q' l. |5 g& T3 e/ L4 q
Le diable frappe a ma porte  0 Q) _) W" W# V3 C# R
魔鬼亦敲我心房,  
: {2 g% ?3 {2 F# |+ m4 h' d# T+ BIl demande a me parler  0 \- d8 W. g4 y! I# N
信誓旦旦诉衷肠,  # P5 ~/ @/ @1 N9 I
Il y a en moi toujours l'autre  
" q4 [# V6 i4 f- ]* B2 Y在我眼中都一样,  
* t! c, f, e/ x* U2 b# m* pAttire par le danger  : u6 }# S$ G1 Y
皆如虚情负心郎。
, [0 y+ q$ ?0 O) F7 q3 SUn filtre, une faille,  
4 W' C& `4 G% j4 i8 r& s4 t次次经历遭心伤,  
: m1 j! |( h5 {" a7 Nl'amour, une paille,  
  U1 l: `  A2 q( B$ K3 e! q次次恋爱遇痴郎。  
7 }: f% I# |0 ~5 I2 s8 \je me noie dans un verre d'eau  
( f% {& A2 \. w6 R手足无措苦惆怅,  
1 C, L2 Q  ?/ V: L3 {. m: b( jj'me sens mal dans ma peau  
+ a" @1 _$ Q9 r2 L# W6 ]长歌当哭断柔肠。 " U! |! H6 [* q
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  + z$ u+ x4 a3 d6 ?
笑傲人世弃虚妄,  
/ ^; t% Y# \3 e6 t% Z& r, }$ kle soleil ne va jamais se lever.  
% l* K* R5 o- B$ g, @4 y, ^0 T心中太阳未露光。
1 ~( K! i) y8 h# h# WUn ange frappe a ma porte  
' H" C* M7 ^- {0 Y8 H& C0 m5 F天使欲敲我心房,  8 {+ @, C" R3 y3 G6 Z% V
Est-ce que je le laisse entrer  
; V8 J, {( X$ T是否开启费思量。  % D. E2 x5 \6 R9 a/ r+ t0 ^6 B2 v; M
Ce n'est pas toujours ma faute  
) u1 S1 h& R4 |( O" p6 R纵然往事消如烟,  
$ d+ x! _- @7 XSi les choses sont cassees  + f. [2 w; E& r! A: u
岂能怨错在我方。
/ ~, ?4 ~+ p: ?; x, c% [Le diable frappe a ma porte  - w/ d- z3 l& @6 N5 n
魔鬼亦敲我心房,  
7 Q3 W3 q; S  W  T9 F( o3 g( J" S# BIl demande a me parler  
, A4 J) d  D- U0 L  n8 h信誓旦旦诉衷肠,  . n. b& q! q) U1 [9 P
Il y a en moi toujours l'autre  
& x" }! e, _, |. f& P4 T* y: q在我眼中都一样,  " s' X" b- ?- d: [0 m! V
Attire par le danger  & q0 n! R1 q7 B
皆如虚情负心郎。 2 J# F* ?/ l# z) t6 E$ Y: {
Je ne suis pas si forte que ça  9 B7 U- M* r8 m7 x! n" m* t
生性并非志刚强,9 n; o' |2 S+ C# K
et la nuit je ne dors pas  
  c/ D9 }+ \7 A: S) j辗转难眠夜漫长,6 e# q* r- \* B1 [
tous ces reves ça me met mal,  : S% s  T- J1 P; ]8 D
历历往事把我伤。  0 Y* x. f- \; d$ v& T
Un enfant frappe a ma porte  % c6 k3 }7 T; N& N& ~) l' _( I/ q
一位帅弟敲心房,  " g2 m! f; ?8 s) F! w
il laisse entrer la lumiere,  0 w' i: T. Q& J. @
射进一丝希望光,  
2 R) A1 B& o; ?il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
. {2 T$ D. j9 n0 l5 o9 C2 k; Z目眩心颤山海誓,
& g: S1 ?( N$ ret derriere lui c'est l'enfer  
- e9 b0 _- }( |) b' T/ B风月过后梦一场。
- n; j4 s4 `6 l, V/ yUn ange frappe a ma porte  
9 J9 Z3 ^8 |0 T: A天使欲敲我心房,  . b& H& r+ T, H) U# E0 W" H5 o
Est-ce que je le laisse entrer  ; [) v0 h1 S3 y4 M: S3 d7 k1 m& s
是否开启费思量。  
! p4 B) r; n0 x: T/ oCe n'est pas toujours ma faute  
" R& s- [# I* f纵然往事消如烟,  
3 Q6 y: j5 O* uSi les choses sont cassees  
1 C' v* m9 J4 ]岂能怨错在我方。  , @6 A6 ?4 l0 a2 v, D4 f- Z
Ce n'est pas toujours ma faute  " }* p8 K1 h4 L4 D
纵然往事消如烟,  : X- v* t3 B1 ^& e
Si les choses sont cassees  
# V( w( m: F" n& W, F3 d# [- o' ]岂能怨错在我方。6 y: B, o2 w3 V
Ce n'est pas toujours ma faute  
( g" ~5 Z% Y/ u& k# `纵然往事消如烟,  0 ^! |% C4 c5 u! E3 S9 l  V
Si les choses sont cassees  
7 e  C5 g5 A2 g( i2 z1 ^1 w岂能怨错在我方。

/ a+ T% z' k4 ?7 n/ X这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-12 14:25 , Processed in 0.046675 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表