杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30848|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!5 p) U5 j9 Y% N) h* p# e
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 . S6 G4 N+ ~( F0 C' y- z+ [

& i2 c1 \3 j/ f7 N6 k5 o6 L+ a$ t今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / W1 J" h( L' d

  u* T  S. Q8 C: cUn signe, une larme,  7 R$ l4 v( s9 f8 n
面对暗示泪成行,
  
' Y4 e+ m' a; u0 ^7 qun mot, une arme,  * G/ i2 i( u# g; V3 C8 z
听话听音心已伤,  5 W# E( L; E$ _) _
nettoyer les etoiles  % o8 S, }( L9 ?* l
可怜春心枉陶醉,  - s, p( d2 h  |, H0 R6 U/ \( G% p2 @, f
a l'alcool de mon âme  ( u- a4 R* G5 g; Z- l; w
清心拭泪抚情殇。 / K0 l: B7 P. i9 G# `+ c* ]1 u; B7 C
Un vide, un mal  # {. A$ l% D3 r# z) W' v& m
阵阵空虚成悲伤,  
3 A# Z4 \; S9 G) Q  }3 Q, V# @/ f9 A; Mdes roses qui se fanent  
1 w( s7 F7 R6 m朵朵玫瑰已凋相,  . S, A' j; E; t$ r( w( _5 k( x
quelqu'un qui prend la place de  
, o9 E1 X1 n2 S; D可叹帅哥作异梦,  . }. k, F# N5 w5 F4 l
quelqu'un d'autre  
- h9 R" `$ X7 n& z移情别处负心郎。  
. p7 g% m+ R& [0 t% t" U) k; U, LUn ange frappe a ma porte  
0 s! l* s9 J* ]/ _9 p; @! N+ ]天使欲敲我心房, 7 d% l# j; E$ q; Z# C' o
Est-ce que je le laisse entrer  
) e% a8 q0 Z9 c* Y6 T" I是否开启费思量。  
& Y) X( _% X9 V( i( MCe n'est pas toujours ma faute  5 Z- M7 Q4 ~6 f0 [
纵然往事消如烟,  / Y3 o- S8 Y7 Y4 h! h
Si les choses sont cassees  ) ]$ B1 V9 a, _7 c% S: @8 P/ U
岂能怨错在我方。
1 c& b- t  w8 A2 g7 jLe diable frappe a ma porte  ( |: @1 T4 y( h- O$ y6 r
魔鬼亦敲我心房,  
3 s1 Q/ P% X# j8 d2 I5 }) ^Il demande a me parler  8 f% q: L7 o! C- W8 c  h0 r
信誓旦旦诉衷肠,  ( w; V8 f/ r4 u. X- e! H
Il y a en moi toujours l'autre  
- R" G( @4 e% p在我眼中都一样,  7 G+ i2 f6 i6 v  F; M: o7 h
Attire par le danger  
  z& g( ?. K. f皆如虚情负心郎。
4 f- a7 }( i5 \Un filtre, une faille,  , s) L% L% Q& \# G
次次经历遭心伤,  
; p! f- N* N  P# o9 W  v4 Wl'amour, une paille,  / m  `! k8 X! ~
次次恋爱遇痴郎。  
4 v6 d8 C# ^. I5 y; b  Z( dje me noie dans un verre d'eau  
' H# I* m3 O3 Y5 }3 N& _6 ?" h手足无措苦惆怅,  
$ b0 b* N9 [0 w9 v& Ej'me sens mal dans ma peau  
4 r- g4 x- c/ Y长歌当哭断柔肠。
7 ~+ z+ @/ U# n% O  KJe rie je cache le vrai derriere un masque,  1 I" |$ y& t! S" K( g& J
笑傲人世弃虚妄,  ) C5 m9 Q2 E/ }0 F1 C# O6 B" Z
le soleil ne va jamais se lever.  . ?0 y2 B9 g, G2 M& q  J
心中太阳未露光。
2 r, m4 Q; t+ B$ a- OUn ange frappe a ma porte  4 u, U# Z/ [: [# C* p0 p1 w
天使欲敲我心房,  ! w9 {3 m  C& e
Est-ce que je le laisse entrer  9 T/ s. ^% O" @, g& v
是否开启费思量。  ( ]+ I9 R1 {, v
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 H1 {% l, g  b: e' a: K纵然往事消如烟,  
" X0 [, d8 `" V. ZSi les choses sont cassees  6 W/ a0 X1 i6 A$ r( E  q2 |
岂能怨错在我方。
2 V3 A+ P) K, [3 S: iLe diable frappe a ma porte  3 R/ A& D+ G' b% s# ^, ^; D
魔鬼亦敲我心房,  
. F7 ^+ r7 o+ ?  J& f( D/ m1 Z* gIl demande a me parler  " S+ c2 X3 R5 r+ ?) b
信誓旦旦诉衷肠,  
, l" |, p& l& S) N/ F$ HIl y a en moi toujours l'autre  
6 f% ]2 z3 f, b4 ^; x在我眼中都一样,  # Z7 c0 {# k6 w+ v+ w) k$ b1 `+ i
Attire par le danger  7 A7 g& ^0 z$ E, v
皆如虚情负心郎。 ) e! }4 N" B% m. X3 |5 i
Je ne suis pas si forte que ça  
2 b; [; ?2 c! ~* Z8 p6 g  k生性并非志刚强,6 ?! V5 R( @; O7 E9 M
et la nuit je ne dors pas    z- o5 o' L- Q5 @# m" Z4 p
辗转难眠夜漫长,
3 [4 D" q$ U7 a) B. s& U, o" G; }" ~tous ces reves ça me met mal,  
$ l+ P& ~4 c" s) T: u: T6 Q4 F+ E历历往事把我伤。  , ~1 a- u7 r  ~4 ~  a% ?, Y  J
Un enfant frappe a ma porte  7 }9 I) F, w6 R1 e
一位帅弟敲心房,  ! D3 ?+ e8 X  V7 v$ F
il laisse entrer la lumiere,  , S1 I: J0 Y  n* `  Z, Y( P
射进一丝希望光,  : }  a7 i  P' a
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 z6 t! E% X/ @目眩心颤山海誓,% ^9 @; }' H% S. D1 |" u% L  [7 _
et derriere lui c'est l'enfer  
* `6 v* u. a0 t9 e& P- X风月过后梦一场。 0 x  A, [6 A2 j1 {0 o  g
Un ange frappe a ma porte  . w7 A4 f; g! \- B( l% k" ^8 f
天使欲敲我心房,  
9 t. R; e" ?, E5 ?: MEst-ce que je le laisse entrer  - J$ V1 K% Y  n  o' Q9 L
是否开启费思量。  
% ]; |7 x- C' q0 {. r; TCe n'est pas toujours ma faute  
2 X, T" p! K5 k* \8 A" F( i1 F纵然往事消如烟,  
, I& _4 L7 z& g. r5 YSi les choses sont cassees  
& d$ i( t& j1 M$ ?岂能怨错在我方。  
5 ]. F$ c" s, X/ W* ^0 m* RCe n'est pas toujours ma faute  ' S) b) {& L' u$ m' A; i
纵然往事消如烟,  3 {  K: R& h/ b7 N" s5 Q
Si les choses sont cassees  
6 t. C) L( T+ v! y5 U4 c8 n- Y岂能怨错在我方。
  j0 j, Q) F* ZCe n'est pas toujours ma faute  2 N+ O2 L! K* w& S& K( g
纵然往事消如烟,  ( F+ K9 E( Z, q
Si les choses sont cassees  
7 X& V5 J; l1 }5 [  C岂能怨错在我方。

" q/ N/ L# e3 P' V+ y这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-12 19:44 , Processed in 0.069691 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表