杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32777|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!  F0 F- F6 b" D# \  i! L
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# d9 q, U( F+ w: ]. l9 ]" a( o% T( `; s+ E0 C
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 - o/ n, x- b& m

8 ^, Z% }* T0 ]0 e3 ^Un signe, une larme,  
& Y$ ]1 s- d8 v8 \8 A8 u( x9 ]7 n面对暗示泪成行,
  ( k! ^/ `* j  b8 L' `* `" \
un mot, une arme,  7 y( ^( L) i% w+ A) P
听话听音心已伤,  ) r3 i0 k1 v) \1 t  d
nettoyer les etoiles  
6 x3 _; m& w5 e' P. {可怜春心枉陶醉,  ' D; n7 _- m- T6 L( S9 W
a l'alcool de mon âme  % X8 |2 i! x- q, I
清心拭泪抚情殇。 ' F* d6 a4 m7 V: N4 {+ f1 \8 l
Un vide, un mal  
, D0 H9 u, h0 Y. U' A阵阵空虚成悲伤,  " l3 q  s9 K4 n) f; R( m
des roses qui se fanent  + T: J# |" k: P$ V* I! G2 K4 G
朵朵玫瑰已凋相,  
! N  i& Y3 t& n( c1 j- F  ~% xquelqu'un qui prend la place de  1 }3 x* W5 `/ L
可叹帅哥作异梦,  ! H# ^, ]# y: L) T/ \1 i) j* O
quelqu'un d'autre  1 ^& \, e8 U5 V5 E
移情别处负心郎。  
0 l0 h1 K2 t" r, SUn ange frappe a ma porte  / z. M( N, Q& c" ~  u7 b; M
天使欲敲我心房,   \. f4 ~2 L  ~$ L1 O7 y, E! U& k4 r
Est-ce que je le laisse entrer  
3 p5 s/ ?6 I/ ^6 b是否开启费思量。  
  x+ Z9 C+ m. J+ \. q8 y% jCe n'est pas toujours ma faute  
1 a1 m) c) r% k( h: J纵然往事消如烟,  7 @. `2 S" v% G
Si les choses sont cassees  
8 I' l, G) N2 ~" D  p岂能怨错在我方。
$ ]' @4 X* R* g2 E% cLe diable frappe a ma porte  & w+ Y- q* }* ~- A7 x
魔鬼亦敲我心房,  
; g, z7 U6 t3 S: N( ZIl demande a me parler  5 T  m1 p9 h* Z% v, j
信誓旦旦诉衷肠,  7 W& d; r1 F4 ^. Q; N2 G% s
Il y a en moi toujours l'autre  + C. Y9 y! t* o
在我眼中都一样,  
; I0 r, {5 F* H: |! MAttire par le danger  / r) K& c5 `( H6 I5 ?
皆如虚情负心郎。 0 X6 ]& Y! t: [9 G$ J  Q+ p) d" g
Un filtre, une faille,  # I+ O( G" _- m5 l" c8 B/ |  W1 D% E- D
次次经历遭心伤,  - ~0 G7 c: l: E# s# e% z' Q8 O
l'amour, une paille,  
' v  ^: u: I" X8 T4 @# K次次恋爱遇痴郎。  5 ~% Q- n9 h( A7 A' [8 v% Y
je me noie dans un verre d'eau  
* X6 X3 s) @( y) h0 Y手足无措苦惆怅,  
+ d' p6 K5 n7 U5 ]" aj'me sens mal dans ma peau  
/ w/ t2 d$ O% c4 n& I, B. a长歌当哭断柔肠。
+ @) b- f( k3 v, I% |9 a0 ~: qJe rie je cache le vrai derriere un masque,  7 A* E9 Z. k! q4 u
笑傲人世弃虚妄,  
: O& z( g3 k2 H# y7 q+ @le soleil ne va jamais se lever.  
: V. S5 n" L* s3 h' u1 I心中太阳未露光。
8 e6 ?* v$ g. T! r6 v1 RUn ange frappe a ma porte  1 s/ z& {; n! p$ c* z8 u: |' X- P8 m$ ]
天使欲敲我心房,  
* M0 s/ T! ], z  F1 h( U4 WEst-ce que je le laisse entrer  
  X* b0 `$ X4 M' Q& ]是否开启费思量。  - ?1 }$ W7 U: e- F$ T1 b7 l& O
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 w0 s. C3 e# q$ V$ }纵然往事消如烟,  
3 Q4 t5 Z8 E: v' X4 ~4 v3 tSi les choses sont cassees  5 @: ^4 o+ T, t6 G# M
岂能怨错在我方。
& b) ]7 O& U; `% BLe diable frappe a ma porte  
* a+ B( h3 t" f% U8 r$ \1 b魔鬼亦敲我心房,  ! ~1 r: }" t/ A0 Y; A) h8 d
Il demande a me parler  
8 v2 ~. ~$ |9 W5 \" H, }1 A+ J信誓旦旦诉衷肠,  6 q. G7 j' P- b+ a0 D% G: q
Il y a en moi toujours l'autre  : I. S( v4 M) X% a$ T/ z! w
在我眼中都一样,  
5 g( b! l: Y& I. m6 |0 ?! VAttire par le danger  : H5 o& a, H7 I# M; v6 c
皆如虚情负心郎。
: o% }: @7 O( f! |Je ne suis pas si forte que ça  
: W7 {9 Q: d9 o生性并非志刚强,
' L# {( B3 C: \  D; met la nuit je ne dors pas  ! S; f5 {$ _+ F1 j+ ~
辗转难眠夜漫长,5 w, c$ S: ~2 C
tous ces reves ça me met mal,  9 n3 X9 d/ v' V0 |6 q
历历往事把我伤。  # f. f/ X% i  _) R2 M8 v: y3 I
Un enfant frappe a ma porte  
' j% i+ d- K. r一位帅弟敲心房,  
' T; t% s: s$ u* Ril laisse entrer la lumiere,  3 p: z& S3 B% s0 x7 q
射进一丝希望光,  
  U% Y* `; ?- v$ a! j+ q4 ^0 sil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
. x5 v$ I$ K; u8 X目眩心颤山海誓,8 Z- r6 M. F2 U
et derriere lui c'est l'enfer  
9 q7 x5 {1 p7 N4 `风月过后梦一场。 4 e/ N' `; {  x! k- [- p" f: C( B- k; g; C
Un ange frappe a ma porte  
- R% A  k- r3 X# R天使欲敲我心房,  , G4 `* |4 r. u. S
Est-ce que je le laisse entrer  
/ D' z) U8 S( g2 |! z5 h' a. s是否开启费思量。  
* {, ^# r( Z& p  `. k$ KCe n'est pas toujours ma faute  
3 o4 h7 |* N. \$ v纵然往事消如烟,  
; L# M8 j4 d, @/ u! x. Y8 b8 HSi les choses sont cassees  
% ]) L* M; c" |: }- c( k% ^岂能怨错在我方。  9 c, n8 v* x! P5 K
Ce n'est pas toujours ma faute  
% T; K8 C: H9 g) }" N. {纵然往事消如烟,  & f: }1 ^; K6 n1 b
Si les choses sont cassees  
" y! G& E+ {0 o+ s  o( f3 h- y岂能怨错在我方。
5 p; i! a- m' L8 H- wCe n'est pas toujours ma faute  ( g0 R" M, l5 V6 ~5 Z
纵然往事消如烟,  : D: P6 \- l! I% N, J" s! r
Si les choses sont cassees  
8 L2 h& d5 u, i: q1 ?& p岂能怨错在我方。

* X9 X! ?% {2 Z* `* \9 [这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-13 16:39 , Processed in 0.083183 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表