0 A9 D G* X, {( cToi qui n'as pas su me reconnaitre 3 g$ {$ ^9 F) g/ `" |7 p
你,你不知道怎样来认出我
/ B, f j* h; T5 ?/ a/ O" GYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 o) q, k! x a! N! n5 l ~忽略我的生活,我有的这个修道院
7 }) V' x& Z, [; Z6 |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( T/ y3 \: y# c, O/ ]9 }在我面前,是一道打开的门 , }" O: y+ J$ i4 E7 j% z6 m# I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 A0 r3 o2 X" |9 B也许
0 Q2 }9 x" B2 I5 P1 a9 a! c' OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
) t8 ~2 U' |. A' D6 e( i7 _4 B即便我必须重新开始
9 r& C8 T* o6 j1 b- eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
4 ?, Z" a7 f6 ?6 j" {: z你,你不相信我的孤独
7 V ` S3 S, o- _" ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ k& T; x9 x% q忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ e$ w- ]( e- `" X7 ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 y, I& R. Q( D; T4 |在心中有一条细小的痕迹 9 R5 A& R m$ I: q' e9 ]
In my heart,a tiny string Filament de lune & [5 r0 x# C! H
月亮的“灯丝”
3 G* Z8 V, o, b5 @! A `1 G) hThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ ?. ?- b6 ~! E) U在那里支持着,磨损的钻石
; U1 k3 [& ^/ j2 ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 Y% ]! b7 d" E& ^1 u, _0 [1 M# `
但是我喜欢 : ~; o$ l, Q" H0 W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- j1 v7 N9 G( J4 y- u我没有选择必然
1 t- C+ H* S) b$ M+ [3 `9 f8 CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: ?$ t1 w7 }: s3 O3 U! p9 C但是,这就是“迷恋”
+ M6 u3 K6 r9 g, X! }9 Z0 N+ h8 E: kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ U3 ~4 q a6 p$ Y& t9 \4 Y# W爱,死亡,也许
1 F q# h$ o# C: D5 L! c0 ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" n, N* y9 s$ s$ U! K. Y6 U' k为了一句话而暂停时间
4 b6 K" w+ {, V, Q( U8 gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 s) t' c0 W3 d2 o, c. Z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 * `3 R5 I7 f @* x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ _5 F1 k' T# Y这就是“迷恋”
0 n. Y2 r" O/ Y) Z8 HAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . u- Z/ m* v) |7 q! g
所有的他的存在使我们折服
* i: ^" m2 D4 k" O. k" l9 J* SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 {1 w: l+ P: q" ]; I
最后发现那也许只是一个回音
$ X+ Q" w$ o% ^Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 d; X$ E6 V$ E- ^$ s2 U3 f
你,你不会看到另外的一边 1 Y3 F' s0 f. ?/ C
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ C2 l c9 ?/ i$ J5 `# X# s我的记忆走向自责的大门 & V+ g( C, o. H+ t- a8 _$ s
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ z9 [; a+ c6 D9 X; Z埋葬所有,过去的财富
7 S9 e- v7 n# E$ ]+ {Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * d! b4 p" t W0 `, j9 |
许多年的伤害 1 l# W- U5 h$ A! ?8 `8 X3 c( O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 k5 ]+ k% y1 D% x! f1 \
你理解吗,这将使我停顿不前 . [/ k- |3 f3 j9 J
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + h: a; l. N: P( r3 R2 X" R# m9 t
我,我已经不再望向天空
* y; v5 \1 d& |8 y$ KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( X$ Y& I$ A9 ~7 T* j6 v0 n在我面前,这道打开的门 9 K& S7 p/ Z* v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ X6 u( N3 K( ]% X/ ^9 g这未知的东西只会伤害我的心
) }: {& D; r( d) `7 p& ?5 g: NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! K( m6 T! y6 E! Y以及他姊妹,灵魂
[' W1 H" D1 S% Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; M6 t( S% J' v- p3 j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 w# B. S# w8 l% K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; T- Q! `4 w5 Y7 X! e1 B
但是有人爱。。。
; F7 J" f: f8 K1 l( P* H. A2 z- X: P$ C5 hBut someone loves |