) ]6 g+ ^8 U0 H, N1 M; i
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ ^3 r3 N! q# _! I+ o4 Q3 h你,你不知道怎样来认出我
. ?+ R) m" M/ W1 RYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 h) H3 j8 P. r; ?3 }忽略我的生活,我有的这个修道院
. `# Q0 N5 z; d! ~. w1 U$ WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 C" Z1 F- d( V) P在我面前,是一道打开的门
5 _ }! _! p% n1 ~* m# C: [6 d, v/ GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 Y% Q& J1 {" G C/ {
也许
% c4 B8 G' t% m7 s: k/ J4 QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer % a6 u* m- s. O
即便我必须重新开始 ( w" a; G) j6 a
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & l5 y- k9 D; r+ n9 O
你,你不相信我的孤独
. m. S. R) Q* {$ [5 A' aYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; p7 x# i' C- S1 m" S忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 {5 `9 U q* ?1 n; y a) x4 IIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; p' g+ h" M- n$ O在心中有一条细小的痕迹 + L& ]! \. r ]& |( p
In my heart,a tiny string Filament de lune
+ m6 P1 ]0 {# Q/ I7 H8 R x月亮的“灯丝” 3 N# Y* }0 M; J' U$ n: K6 u$ K P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! A8 s( x5 M/ X
在那里支持着,磨损的钻石
! j- y" r0 A G& ~9 i; NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; O4 A5 @4 E& `
但是我喜欢
1 N# s- l6 }( Q; u7 k6 [But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. n* G3 v% o: ?: i4 d9 g. I( e8 r+ c我没有选择必然 / z6 Y- c* j, }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 D& |* _$ K' |( [8 a但是,这就是“迷恋” ) R" b9 o' i) ^/ s; a3 `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) ^- U, I* |6 a2 }1 j& G1 V/ \' T爱,死亡,也许 7 [3 S& \1 S6 z" ~1 @
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" a. F7 `: C0 g3 T4 d: Z为了一句话而暂停时间 - U' |( b% X! k- V% R2 E* N, Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * e( \5 |0 J Z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 K/ t w$ W- I3 \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; ~" G/ _9 p. f2 g1 J这就是“迷恋” ) g7 ?6 g T* k2 ?# X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, b& X# D3 j( O4 U! M所有的他的存在使我们折服 8 Z& f5 w) ?7 l
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( h8 Y, Y/ ?# _8 Z8 n) h; y最后发现那也许只是一个回音 3 n2 B) X: M5 ]' t
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ A# l: X j5 M8 }- C你,你不会看到另外的一边 5 {2 D. S- E1 y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . q. ~8 I% t/ F* F
我的记忆走向自责的大门
# L: C" f; @; }( L" LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & M. k6 g$ J o
埋葬所有,过去的财富 7 t8 V8 y/ i2 o9 c2 k
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 _7 C9 q' ~( o9 w0 u许多年的伤害 0 u( e0 ^. r/ b5 D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , m/ V2 N9 ~4 `/ F1 S
你理解吗,这将使我停顿不前
# b5 ^3 T0 I; ]' H2 B1 sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( i! h: [+ R7 X" g我,我已经不再望向天空
4 R& |) g- e5 g" ?1 y" l- b PI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 c9 Z: r0 G0 B1 Z# x- s, U在我面前,这道打开的门 / [! ?1 o/ l# ?: x$ F: ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: X/ d/ r) P1 @$ |# }; x这未知的东西只会伤害我的心
( Z7 Q# {; n, v1 IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 |2 C7 h) @, o8 Z以及他姊妹,灵魂
; d0 h# Y$ k, `1 |9 Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( c; U( Q O9 F5 q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : _: e2 s9 t5 q- ~/ I, y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% P( Z$ U6 S+ w! ]6 b但是有人爱。。。 ) X; |- @( E( {
But someone loves |