0 n+ t+ K [2 P* A% \, @3 xToi qui n'as pas su me reconnaitre
% [( M$ S9 }4 k( R7 W7 ]: t0 X你,你不知道怎样来认出我
% l8 E3 r9 \+ s7 d( T2 ?You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai W/ M: }+ s; i4 T# \# P! S8 e
忽略我的生活,我有的这个修道院 . Q/ f Q6 M0 r/ i) M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ F2 V0 X; Z. P* Z! o在我面前,是一道打开的门
: y* f/ u, Y' cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 S {0 Y' ]0 R8 c5 @2 O
也许 0 _1 p7 H3 U3 D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 a% Z! d' Y. d/ K, b# s0 ]即便我必须重新开始 6 \" F) E! B- B5 c; I. o, e; e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 G1 J5 d ^' I7 l* X9 B5 e0 b你,你不相信我的孤独 ; ~3 P# g5 m. @0 j2 Z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* `/ C. t0 N' H& Y1 V6 r* x忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 a9 B, Z+ e0 O; b6 v# vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: [2 i7 F4 K, K% }在心中有一条细小的痕迹
# U) C2 e: k4 a' ]8 K9 kIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 J+ y$ q" h3 K T) ?- S, O# w
月亮的“灯丝” G8 a" u9 Q: g( |! l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 P1 L1 j; C0 y9 m. i在那里支持着,磨损的钻石 : C, X, p$ e p/ n6 _) a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 o/ x. x9 r" ]9 [, i* f但是我喜欢
& {. q. j; a+ H6 u2 ^. w) V/ LBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
, D$ P% k; q, P我没有选择必然 + w' Y2 `" L6 o c" A1 y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" p$ k- {( M E但是,这就是“迷恋” * j+ o7 P3 C {2 w
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 V( k2 \3 v: t! z爱,死亡,也许
q3 E' b* y& \6 Q7 ~& `' }) \The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ v9 u5 M% x/ q) z% N
为了一句话而暂停时间
- x) |' j. i: l5 V# R7 ?% {but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 a; y8 Q5 A9 O! F, U; v
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 P4 K. H8 i2 J4 K; lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; [5 C2 m9 Z1 Z# x
这就是“迷恋” : u3 _8 c- a2 O) @' g0 }
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ {$ Y9 k; C; x+ |所有的他的存在使我们折服 * w! T) J4 A% O# ]/ a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 ]9 {/ D0 g2 D+ E! K最后发现那也许只是一个回音 ( R! | g2 B% B$ M3 }' y$ D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- O( F2 q5 X" G6 z1 O$ E你,你不会看到另外的一边
$ @% R' M& h/ B( E) LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 o8 r3 Z' B, q* X3 Z2 k
我的记忆走向自责的大门 / `" r1 }" P" b! z, d& y/ x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) S& K7 U# Y; e) X% a- V埋葬所有,过去的财富 : \) D7 w5 m \$ A$ H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 `5 O5 A* X/ x+ P- P9 L, ]许多年的伤害
. C0 _1 S1 ]: ?6 ~: P, `. HThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 X. i+ B" F: a" z- J你理解吗,这将使我停顿不前 & H' z( L' [0 Z6 _& [! z4 A% P
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 @2 ~8 q q @7 v& e% B我,我已经不再望向天空
3 w2 j5 B; h$ r: q J6 u, yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, v& T5 g' ^, T) t; x) a' N1 a2 B在我面前,这道打开的门 ! ^" a- G) G- h& {3 c/ @
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , N1 D! U7 Y7 r8 h: n8 Y; k8 R& x
这未知的东西只会伤害我的心
9 z4 b' N, M6 r G- i: a9 qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 r I: F7 t: G+ t% S% l
以及他姊妹,灵魂 5 ~/ u5 h0 f" }! w; K
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 s2 \4 Z7 }+ t8 `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; S- P6 R; U# c" b" E
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* a3 x% s7 m* @) j. Y- Y但是有人爱。。。
8 `9 l: M1 V$ l3 Z8 ?3 ?But someone loves |