0 e5 C* N0 i7 K2 g2 Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 b- q, h: D2 J: @ W% [你,你不知道怎样来认出我 ' U m) I9 p, G! Q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! w; n2 A" J) X" h+ d
忽略我的生活,我有的这个修道院
, U* [, d2 y) Q) v5 AIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + ~3 [% o" T8 G! Y2 P$ y
在我面前,是一道打开的门
% ~4 q4 [* T0 Q4 P9 i* T9 kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
; g! e* J- \, P. `也许
/ T1 K1 h% l$ kOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- V' H. Q" m' h+ S* w) {即便我必须重新开始 & k7 c @: U/ M$ g% S( K# z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , r8 o, u3 ~6 C& W! o* w6 o
你,你不相信我的孤独 % E2 ~6 [0 V" v$ D. f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% P# r9 v/ D) t \% s忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 ?; L2 O$ l. A/ H/ D4 `& ^ v" ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule O1 [% e1 [3 X3 H' L
在心中有一条细小的痕迹
9 p. J& R- N! z( \0 U3 cIn my heart,a tiny string Filament de lune
- n2 {. N0 c* X8 z2 U月亮的“灯丝”
, L' z& {6 y/ s$ n" x* w$ D- xThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ E8 @' `* {: M7 h在那里支持着,磨损的钻石
+ r& e# R$ s( y: F3 T: WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime r" I9 U- `) c2 ?$ I6 Z
但是我喜欢 . T+ [ r% a! i' s1 b! K& c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 C! b5 I" \3 y& Y2 Y$ @+ t
我没有选择必然 " [, Q) J6 i+ l% E: D- }# j3 ^
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# z7 c& O6 z. C) O! a但是,这就是“迷恋”
2 Q3 H3 Q. m$ b/ ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 v) p/ \- m7 g y; `$ x9 `爱,死亡,也许 9 v" N& y& `% }* i- r" B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 {9 j7 v6 s1 g! Z
为了一句话而暂停时间
: \* B; A" e+ wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , S, V) j; O9 Q% Q
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- ]8 X+ l3 A: N. Q$ e) O9 {. j dAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 {$ K) M& N& E. x! y这就是“迷恋”
$ z7 U1 [) t$ oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
s3 T; {8 u+ t! g% L所有的他的存在使我们折服
( M: {6 a* Y; s" eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' q. D" t P# Z
最后发现那也许只是一个回音 0 f- X5 L( \! X R: x, j1 d5 G
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; g- G) H% x( r- t% R* m
你,你不会看到另外的一边
, _/ u) v" K/ z" n: cYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& B2 W% c3 r! k- L6 z我的记忆走向自责的大门 % h) C! x1 N3 w5 b! a9 E0 l( @% k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( ^: o. C6 |) Z2 h* ^7 X埋葬所有,过去的财富
" g8 w% [( q g- g# r; R! jBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 y: C( X5 r6 R; d: e) f `/ N许多年的伤害 B& k" r* U$ `2 o" ~; v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ W) _6 i9 w8 ]3 ^/ m你理解吗,这将使我停顿不前 & y7 K- ]+ Z& A
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 l+ }) E. R' m+ }& s1 v6 P) }; u P
我,我已经不再望向天空
1 K Q2 t* R& `I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 _' k" D1 Q; ?+ {! |( \$ h. G
在我面前,这道打开的门 & a1 i2 n- p) }: P4 ^9 u
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ D; T- k, v# A4 j& g7 X" c这未知的东西只会伤害我的心
. T3 W. |- @, j9 K: p- PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 T4 _* A0 ~6 h# u7 S% B" y6 s以及他姊妹,灵魂
5 k9 V7 J/ O( P8 zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % I* W4 R2 m' o& m$ x. @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, K* M/ G. u3 t1 k: ^Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 \8 K9 ^5 b1 ~. Q" z但是有人爱。。。 + Y$ t0 W( T. P3 l o
But someone loves |