0 \1 i- j, r; r+ H6 S
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) s; e4 m7 [* R, O- j' B
你,你不知道怎样来认出我 $ o1 l* ?7 s6 J. Q. L! t& b8 k
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# U" o' C4 C- i8 S忽略我的生活,我有的这个修道院 6 q* f' W* A& F H; A0 Y% z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 m, |& ~- e5 ^5 S2 G* k; V
在我面前,是一道打开的门
# M0 ~+ _4 v+ RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
; T& s! z/ S ]' }也许 # ~: t, g# Z0 w# H6 S# r1 T' ]
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- e) s8 B6 |2 R9 h5 R% i即便我必须重新开始
$ C# z |$ D6 j- E1 aEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
i: v$ m' A0 y t3 v4 B6 k. u你,你不相信我的孤独 ) ^" H- q5 e& V6 I7 r, { D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; [4 l( R8 o( B A8 x忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 x1 \1 {% l8 ]) ?1 ~/ B6 a! |Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 y+ f1 _1 ]" x" n% H. p
在心中有一条细小的痕迹 2 d" U& p0 Z* h
In my heart,a tiny string Filament de lune ! i9 l( G0 |5 L
月亮的“灯丝”
' \6 f, J0 Z' R; r% \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use E* Q/ c2 z1 _( s
在那里支持着,磨损的钻石 1 W! ?5 a" L% y8 d( |
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; ~+ ~. v' D% f但是我喜欢 $ S. j, j/ R3 O9 B; h O& k
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
Y2 Z- O" C* z我没有选择必然 2 m* H5 D( H. _9 v4 G& Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) z, m4 h, o% M* ^- G但是,这就是“迷恋” % l. m0 j( ~3 m+ }/ ]. K* Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * N+ m: E; J0 ~: i+ N4 a
爱,死亡,也许
; n1 D2 s! P3 z5 r7 A0 xThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; e$ e% k. v8 [) q8 Y, h7 p为了一句话而暂停时间
( z' H3 s! ` S+ v% `" a" Fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* h# a+ f) |3 `, N所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 `1 q b( ?& t
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 Y' z& d+ [/ Y; W
这就是“迷恋”
! d) G( e$ V3 zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 r h6 ~: h5 e7 P9 e
所有的他的存在使我们折服 ) C% f( \- R/ Y# |" f" o
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % x% B# O% z% k2 E# d
最后发现那也许只是一个回音 ) _6 M6 d( N+ f2 K e. b5 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ I) y. d# R. O你,你不会看到另外的一边 : N# P' y+ N; P, w+ s3 H3 P9 c" Z7 ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ B1 x; ]+ H, [7 s: W" {% s7 v, y我的记忆走向自责的大门
) u3 _" v( y$ d& { Z( U- iMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- o3 T7 g5 _, w% u埋葬所有,过去的财富
7 y! K! w4 e h& k& p7 jBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & @5 T, p. L6 q% z5 g
许多年的伤害
- y9 c4 ^' S$ gThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( A* }# n) A% P! S3 ~! x你理解吗,这将使我停顿不前
) O: b- t6 z" KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, W, Z; r7 V, t% G) H! F我,我已经不再望向天空 k9 Q U2 R4 j, L* c% F
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( V: L; [" \+ J/ C
在我面前,这道打开的门 7 M* I0 \: |2 F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# C5 x) S* w- k- b这未知的东西只会伤害我的心 ( [% ~0 F4 s, a @% }6 K
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 Q" H5 _$ Q9 n8 C7 z5 ]以及他姊妹,灵魂
8 k1 R/ m7 I, B9 Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ f& n8 N4 c# B$ g/ h: Q! n, s, F% k有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ |+ r: K5 i# O, V( \/ NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& A9 s% u# i+ l4 m5 p+ ` n但是有人爱。。。
0 I {) i8 ~5 K; o O0 lBut someone loves |