( P4 a8 k2 C- T
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
: p9 a; v7 u" @, i7 X X你,你不知道怎样来认出我
2 d4 G) ~* |9 a2 U! p! H4 uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. P5 w G/ ?9 g* g8 k忽略我的生活,我有的这个修道院
' A/ v l, p* ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; ^$ j4 h8 {, X" z A
在我面前,是一道打开的门 3 o' C! _* R) g# a% U( F- [
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) C0 P& n3 ?$ p" Z4 L
也许 ) ]+ `6 T$ u1 K8 f
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 v4 C2 _/ q: H f; l5 d
即便我必须重新开始
; W r9 E/ s l- q- AEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" r8 y/ B1 k$ W你,你不相信我的孤独
Q/ J2 B( F7 j. u, FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ G6 W, o6 q$ |0 J' Y3 o( b忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ |' J% }; H* B- \0 z! [0 \Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# }5 Y% t, z: T# v/ F" ]' _& p在心中有一条细小的痕迹
) ^! J% `% o4 K5 W: oIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 g$ l$ X' U7 a
月亮的“灯丝”
/ G3 N( [# `6 h6 q) M! SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . o3 C- A* F7 v. Y
在那里支持着,磨损的钻石
! G0 W% f5 `1 n3 }, Z6 l8 NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# K# v) [+ a- b% z; S但是我喜欢
- J. e* @$ _5 p- X" NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être * Z9 f: w+ ]- _$ {/ x
我没有选择必然 , k P7 [& ]! g: X% V* g
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, L3 l$ k+ j& b" _但是,这就是“迷恋” @1 f7 Y7 S; h& t4 h, F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* [+ m4 E* B) D9 x+ K. ?爱,死亡,也许
2 n% \, i8 P0 y! {! M# F GThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) J; h' C; Y w为了一句话而暂停时间 8 y' W2 S5 `# }0 A- ^2 w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# V: P) M+ i/ U9 L& P5 N, `& C! n所有的扩张,以及对所有事情的让步
- u! i$ ]8 w. I) q& p5 z: NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" F( F! c3 ~9 e9 ~这就是“迷恋” ^* V: t7 ^8 q D" T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / i+ L, O) Q# G0 Q. `
所有的他的存在使我们折服
: O) ?: C/ u& @ ?4 k; Y" CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. v/ ~" ?) M o% k. M最后发现那也许只是一个回音
6 s; G, D0 j0 IFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 _7 K, g- `' R d; O
你,你不会看到另外的一边 $ q+ R2 y" N6 U; `1 I; t/ F: Z. X- H9 i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! k& i: P( P$ E, n" o, }; j* ~% ]' |0 y
我的记忆走向自责的大门 , O' w: i8 x, C- I6 I- L6 F& K8 ~- m
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 Z3 N1 ^" C9 [
埋葬所有,过去的财富 6 l/ A$ G: [; x# }$ _
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ p |& V8 h" x许多年的伤害 3 a% z8 V! B0 o: S0 A' \/ [2 c1 E4 F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; H4 k8 z* q& p$ u. k/ h你理解吗,这将使我停顿不前
( r2 P' T& e6 V; zDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . q5 i! I9 ]+ J* U' p
我,我已经不再望向天空 # I; ~* b% E: V8 s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " N. O4 U( r: ?9 [
在我面前,这道打开的门 9 ]- `- O D9 {# s3 `% i
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 u" O- T0 V: _. a" O( j) `% R这未知的东西只会伤害我的心
+ z2 f4 S" f) U1 wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
a1 x; N# b, K0 Y以及他姊妹,灵魂
. E3 R, `, _' k1 eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . O% d" t k( F U# {' O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + a, f ?& m% p" B9 F w
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 s: \4 C# }+ r: m9 y% a0 r/ t! [$ I但是有人爱。。。 7 e: w3 A! h1 m
But someone loves |