9 a) s# w- C; qToi qui n'as pas su me reconnaitre " Z$ I8 ~( z6 a7 ]( J: W* H
你,你不知道怎样来认出我
) k" O" P. Z6 a L" c) rYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 G1 @2 M; `% _$ j忽略我的生活,我有的这个修道院
4 t, T9 _4 W- o( pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * Q0 d' H, X5 ]4 M& Z4 |
在我面前,是一道打开的门 ; G( J, B5 u. z; t0 T2 j: j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
' A# l/ r% e" j7 s5 L6 h/ H也许
+ |( N5 N2 d3 ]1 u) A7 oOn a maybe Meme s'il me faut recommencer : _& g6 G/ C1 w4 v- j
即便我必须重新开始 ) N- d4 z3 f; s. h
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + p) |3 d( M* _ h& j( Z- F
你,你不相信我的孤独 " O0 a2 l- r! d6 K
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
S9 U9 `2 b5 V忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " D2 S6 }: a1 m/ @5 A0 s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% |6 p; d5 q% g! R/ @; [+ V在心中有一条细小的痕迹
9 K; J; D% k* q- ]In my heart,a tiny string Filament de lune ; Q; O+ w% [) p1 X6 V
月亮的“灯丝”
/ M- @" k% j8 w2 p( pThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; U6 U, ]5 d$ ^% J8 [9 R8 s) K7 k在那里支持着,磨损的钻石 ' P9 j' x# i+ {' z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" Y0 S7 i) B7 k9 [& X! w但是我喜欢
- e$ z! B. z r. vBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& g1 N& z2 \/ X+ a我没有选择必然 ; I& ^$ ?0 J% J u; y5 V$ }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ]" M: X3 T+ u4 [* q+ A: n
但是,这就是“迷恋” 8 m8 }+ {# Z( R7 `& h! f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + ]0 k7 {4 a# n9 K( p! y
爱,死亡,也许
6 W! B- \' Z. ]. ~& q$ tThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 L2 G* k3 E9 [" S' B为了一句话而暂停时间 # C/ L7 Z/ T. D3 |/ ^( x0 Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( ~+ @+ H* d1 c }* m# |
所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 i) p& B' \. U3 J! s! ^2 QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: H( \+ N( ~ j) a" d3 m8 n" O这就是“迷恋”
: t7 F* l7 Q, @1 L/ \& V/ M) m1 xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 i, H( j1 G8 U, E" \所有的他的存在使我们折服 + d) h2 k& O1 a, G/ K( K' w
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 _+ b& l) O* P, ^4 Q E& j最后发现那也许只是一个回音
# V& i6 L1 |, }/ TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % u* t' ~3 T2 z5 u: C$ N
你,你不会看到另外的一边
" e8 w7 m& h# o" q A+ X2 v, w; BYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) T3 }& v: W3 L3 o8 s- R! `/ m$ h我的记忆走向自责的大门 & V+ [, t y7 }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - o8 Q# C& Q& C( H/ r1 L$ x+ D
埋葬所有,过去的财富 7 K2 H! ]5 [0 S; Y2 C* j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( K- |4 O( T; v3 t( F6 d2 H许多年的伤害
9 m- }5 A- z% s' m, UThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 a2 ^1 n3 W8 ?, @8 d1 V你理解吗,这将使我停顿不前
$ ?# a( C2 d. G: @Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' _# c8 m) c$ \( h# M! a
我,我已经不再望向天空
- z1 s# \$ e0 t& X/ Z8 uI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; f; T* j3 C& O0 _2 h! v V2 r, i5 p$ a
在我面前,这道打开的门 8 C4 @/ r- j+ t" [0 J" n. Q# x, t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% u' H" a; v- L+ F8 [这未知的东西只会伤害我的心
4 F2 |" t( m3 t8 AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 b( P8 b+ J0 o( u' g以及他姊妹,灵魂 & X; O2 |# U4 _! f+ j& I. h
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 S) r/ X9 v; \5 v$ Q2 B
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ H# M* n r$ T' D# RSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" @8 L9 g( _5 F! V3 y6 ?但是有人爱。。。 + Z% e/ i, {2 L) P5 G9 C
But someone loves |