) d$ F& |/ v, c5 h; Z# C7 E4 O$ E) R4 e
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ; y% G! N7 t* I; ]1 T
你,你不知道怎样来认出我
$ E) j: c6 E* N p! B6 @" wYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 p6 v3 y; s: e8 u: F忽略我的生活,我有的这个修道院 8 T( G N' N# n: `/ `# _8 F" |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! C2 ]8 T8 E+ j3 B, n在我面前,是一道打开的门
4 o* {8 b! h" _Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ K2 ]% A* n5 o( V9 K5 @' z8 o也许 5 _2 x. S5 @$ {) u0 J/ w& _
On a maybe Meme s'il me faut recommencer , }) `9 h0 y# }
即便我必须重新开始 0 ? r& D! y3 u0 _, f5 t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , q1 B1 ?: j# e8 g& o# U
你,你不相信我的孤独
) g8 F. _: T: h. ?5 DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( `7 f, r7 f# {; p( N7 M7 k忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 X6 c; Z# Y, F/ M7 sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 M# }; S5 H. @' X- v. E4 c; Q) D在心中有一条细小的痕迹 4 B, F8 G& F9 I2 e8 Q; }
In my heart,a tiny string Filament de lune
! Z+ ], c1 ^3 \/ C# g月亮的“灯丝” ; C4 A3 H @, E& d0 B5 ]
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 g; G" D* j, i0 B" G在那里支持着,磨损的钻石
( T3 q4 Q, }$ Q- o% WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( I; M& J- g, H; o( c但是我喜欢
& z/ Z2 A6 K# S; M& h+ v cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ d. @. W6 E7 @我没有选择必然
3 x- [) ?; K- i7 @8 nI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 g) N) B# U# s. K6 E
但是,这就是“迷恋”
4 L' i; `; T7 `# L3 ?/ r iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 E: { A# [" ]* d( e" ]
爱,死亡,也许
, W4 x; i1 g: A, N4 Y5 P0 F. kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 p9 z* x/ ^! c1 N! U: W% Y为了一句话而暂停时间
- v9 d7 Z' v: a" O' O9 jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, Q: m, M& H i% R所有的扩张,以及对所有事情的让步 % V* L3 A0 Y, M+ c6 u) M# |
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * c# Q, d" d6 K2 c+ Z
这就是“迷恋”
% K# m f; i$ DAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 n7 H$ a% p; h
所有的他的存在使我们折服
' k4 o, H1 R9 ^0 e. ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ k' Y2 o1 o2 h, U) L6 U! Z最后发现那也许只是一个回音 ! |- w) i0 t: D( j6 ~3 t
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 Q! O E( w8 b# U* F你,你不会看到另外的一边
2 v/ B- W. A/ r3 SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% p; ?" C7 M$ k/ N6 m我的记忆走向自责的大门 0 i$ r# ~' O/ ~% `/ h* H5 T' f
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 }3 a& V4 R* p) z9 j$ p/ g
埋葬所有,过去的财富
4 P, X( [) U$ x+ K: n* t- yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* b0 S v4 y. m( T6 H# T许多年的伤害
x3 j5 g) i) |- k* B4 ]& xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! v6 A' t/ N. A; H5 ^% f' W
你理解吗,这将使我停顿不前
. V6 \3 z3 y J/ `0 M/ hDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- @: z6 }! s) Z: R* M' W' n; c: R我,我已经不再望向天空 % z+ M& P, m- a' K( U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 M9 h' e; k9 B# f
在我面前,这道打开的门
- C2 x4 U% }) hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / c5 j i2 @% @' g: p D7 j. v- A
这未知的东西只会伤害我的心 - L) T' t, [: Z) h# V* }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 \+ U' I; O. o7 F+ o; v以及他姊妹,灵魂 7 K' Q8 @1 P6 k9 E8 J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 g, H' ^. \: ? y% F" `2 w0 c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ B' L0 V9 S {6 `Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + S3 @& j& r' q
但是有人爱。。。 $ F2 l- \+ G- C, a! H, j
But someone loves |