) d, c T% i0 p2 \Toi qui n'as pas su me reconnaitre * t6 v- i& m- O/ e& A
你,你不知道怎样来认出我 ! N+ I8 l* \" q% E. o6 v/ j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# V# _8 A! @! h忽略我的生活,我有的这个修道院 % U) g" H) g$ G/ d, ]" Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 G7 @5 e3 x5 k% a& n+ F在我面前,是一道打开的门 ' T! J0 o& _$ E4 @0 M X# ~4 E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ j f8 S: b% I8 y5 e4 K& }
也许
5 i6 r2 J2 z1 W9 Z, h# _9 T5 YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' \# i* ~" S ~+ C, J! ~) j即便我必须重新开始 0 ?2 ~0 T% H# A7 ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + f9 g- A& C* _4 z* z
你,你不相信我的孤独 5 |2 Z+ N7 M: y/ C
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 @9 I" T, P8 a忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / D$ M! N9 g9 x: [1 R( ]6 _: q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 c9 g. C# S4 x0 Y4 g- i在心中有一条细小的痕迹
5 q7 u2 \$ R1 G6 p; v: DIn my heart,a tiny string Filament de lune ! u4 L W9 h4 D2 ?8 I0 r+ U
月亮的“灯丝”
3 _! }. S, G; ~3 T( D3 ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) H8 a6 _/ m# a9 \3 {# ]* _8 e1 ] ?在那里支持着,磨损的钻石 - |2 E; O; C( y: }7 S
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 T f. D$ N4 a$ I但是我喜欢 5 O$ b6 w$ x% K Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" C5 P0 F4 [+ p; U: h我没有选择必然 ( k1 v2 J* q' H) k$ _3 m
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 y3 H9 K; `( z4 C- [7 R& \
但是,这就是“迷恋”
' x# t0 H' p1 O U* _$ @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ [6 ~7 F* e; m$ k# v8 k
爱,死亡,也许
: c) V/ e- V, @: W7 `* I- h- KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 Z3 K0 G* _1 W+ K: e v为了一句话而暂停时间 , A- `3 s ?5 j+ [
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' u4 j! L. E% I3 \' B
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 p( ]# P9 i" c0 f; j. X7 q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 `+ {( K3 o) ]' L$ g/ q3 s这就是“迷恋” 0 _- @ o7 @0 q# ?: X4 e
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 F. r8 Y& |9 e4 V6 ?# t
所有的他的存在使我们折服 ; L# {1 O& Z2 m$ V( s. Z8 H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % Y: A6 R1 D/ |) r. D7 A$ j
最后发现那也许只是一个回音 , b& o* W* A/ g+ b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' u6 d1 q( L. @: {. p
你,你不会看到另外的一边 & J! D# k& m9 {9 t9 ?9 @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & K. O0 o) t' S4 |/ q1 x( Y
我的记忆走向自责的大门 ) u" ~ f* N4 k# }4 p) E( V
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + p0 w5 C) `; N
埋葬所有,过去的财富
& T- H+ G4 Z7 D9 IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 s: A: u; r# T7 Q# g
许多年的伤害 , u u% ]/ S/ W" O+ s- g* R$ [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - a7 d& x$ _- _6 {7 D
你理解吗,这将使我停顿不前
+ I, s8 p0 ?! W# Y$ Z* ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" B( V/ z* o3 N, c0 E我,我已经不再望向天空 9 c+ g2 R, |/ g& P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% z7 y1 M ?, x, q: v8 ?( L在我面前,这道打开的门
% w/ a3 v: Q: F' `% @4 n9 V# rBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , G/ g" }0 f5 O7 l3 P' y
这未知的东西只会伤害我的心
6 c! T. D6 @) l6 a$ X- F# Q" h0 i# aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! K, x+ D$ R/ S" I1 _以及他姊妹,灵魂 % }$ `: x8 u5 {% f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 ]" T# R7 ]6 Z7 k- ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' |$ V- \) i" h( i$ p9 `' JSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & `$ L' E4 [7 p V& j
但是有人爱。。。 1 p {2 @9 l2 a/ H+ h7 Q
But someone loves |