( v7 y7 u8 @* f* e$ {6 ]# W- M6 ]) `Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 S1 g6 M, E E6 e5 x你,你不知道怎样来认出我
- z+ B4 k) l) b) {; pYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + l3 d7 d) b' P/ J e" a1 S
忽略我的生活,我有的这个修道院
: k2 [3 n6 T- r3 N6 XIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 X! E0 g* Y% |5 C1 f# U
在我面前,是一道打开的门
+ Q1 [/ B3 \) A) d# L* [. r6 O6 ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " T5 N2 _* \1 ?1 B
也许 5 o( B7 o E$ p5 R1 W' j
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
% P5 R. q l p即便我必须重新开始 " `/ \. f8 ?$ J/ N. n
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# |& ]0 N8 E4 n' }6 ^7 S0 T2 ?, K你,你不相信我的孤独
: s3 T7 |. F+ N5 jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; S; {8 N/ E3 ?, U7 R3 L9 J: y$ {
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& ^. t1 j$ o3 O/ ?1 P1 VIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 t. [* l! z0 {! D在心中有一条细小的痕迹 / P0 R7 Z- G W2 c4 |+ X' N
In my heart,a tiny string Filament de lune 0 |. a; P7 N0 k6 |# M
月亮的“灯丝”
, P' h* Q7 D) `( p# C/ S: s) O' HThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- a& B* d2 `& Q在那里支持着,磨损的钻石
! y$ O+ I# Q$ D+ R+ E: m3 I* rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ k8 Q2 p8 \- k但是我喜欢
, }* [5 w' o+ ~* I0 i$ o HBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 h% A# j2 b0 _. ]% B$ d我没有选择必然
3 p1 w1 J! o: h6 U2 [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : K' ~* C0 W/ }( P& Y
但是,这就是“迷恋” 2 I1 Y D" |8 k1 G( ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 I( z r5 q1 I# y' z) R2 t& H4 F
爱,死亡,也许 % W$ U" E: C# k( k" v7 I' e
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) L* h, f! L' ^4 T2 L3 @为了一句话而暂停时间
9 \! K/ x+ [7 D5 vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) S& j) x* S4 f
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 _# r5 e' R) l) {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 i, u% I9 \! Q* t; w3 S
这就是“迷恋”
6 O& o& O: S% u9 G$ SAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + `' |4 j7 q% F1 f0 d( t6 g. i/ [/ F
所有的他的存在使我们折服
# r$ P' Q- T( g7 w9 ^All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ ^/ U9 K6 S1 H1 [最后发现那也许只是一个回音 * Y8 a+ n! {, K1 `3 E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 D. s7 W2 ]0 K7 ?2 D: n4 c% g
你,你不会看到另外的一边 ' u- Z% |! k/ W5 l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + S% }$ {, ]( v9 v2 q8 X; |; F
我的记忆走向自责的大门 5 Y* {! Q( t4 u; F7 R$ f) c( S2 r
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : m/ i# y* l; \4 a" O J
埋葬所有,过去的财富
3 t. {; t4 i0 k7 w# d2 UBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 U1 }% K& ^2 A- R5 W) C许多年的伤害 0 w! S, f' u7 B; p8 H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 `! E, C9 I2 K0 j9 r% T/ f0 b
你理解吗,这将使我停顿不前
$ L) {* E9 Y( O. RDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - x$ o3 O6 O6 @) V0 f' ^9 H
我,我已经不再望向天空
/ Z6 M- z3 R2 W9 G6 q6 I7 UI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- B$ B6 p% O* x5 u- O! U在我面前,这道打开的门
2 _8 k% k3 `3 o3 h7 {Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 `) v! F$ V0 T( T9 G$ q( r这未知的东西只会伤害我的心
% t$ v g+ w) E$ {2 NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 P. H F2 B4 k- M以及他姊妹,灵魂
# Y# N- c- I: ~- I& m z R! D2 rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : r; k, U# l0 ]! z; c; M
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ c% V3 P* z- d0 f: nSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 c/ g# D9 d' K" T/ k9 }- K7 d4 Z但是有人爱。。。
& }$ Q4 s/ c% R5 ^4 u4 XBut someone loves |