1 G+ e8 H) \- h3 D/ g! I) G$ iToi qui n'as pas su me reconnaitre 1 N2 Q! s& E8 ~$ o+ Y5 l
你,你不知道怎样来认出我 O c3 a2 v) \/ P/ N( p5 r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / v/ @ |3 G' v5 L4 A7 W7 ]& M: T' l
忽略我的生活,我有的这个修道院
& K& E: h3 h+ C3 a6 E9 @" s/ l/ [Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : G; k8 w$ @5 M5 g: M# _) E
在我面前,是一道打开的门
4 s' Q" ^$ M' EBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
' e* L+ o+ F3 _. b; g' M- K' x; U也许 0 @( ?: v" k2 L% ?
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 C/ X- j, Y g2 o2 N
即便我必须重新开始 . P* P, I/ z2 e2 l, D- P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. X) e) E, ^/ G" E: q7 U M6 H你,你不相信我的孤独 H# H& h9 |+ \
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 X/ R& ?% E* c忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 c5 _8 P! H& u" d9 QIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! |6 k) z. w5 {2 r, e/ h在心中有一条细小的痕迹 ) S! l4 J* ^( j
In my heart,a tiny string Filament de lune
9 g' G1 D" s8 A9 V月亮的“灯丝” + h8 M2 l# B5 V3 _" e; M
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% Y$ k$ @# ]7 ~: W在那里支持着,磨损的钻石
0 x3 @; e; ]* [That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + T; P/ j' s" c! K3 G# v4 f' P
但是我喜欢 7 |# p+ S+ Z4 i6 N
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( u/ ]9 @6 ?! a8 [6 _
我没有选择必然
1 M0 Z2 X( _+ w, D8 {5 [9 BI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 E5 I( x3 g- R8 @ ^5 S但是,这就是“迷恋” 6 @( ]% d9 X5 i5 _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 ~5 j( D; S/ ~9 R% A* B爱,死亡,也许
( U# }& ?; b1 X* }- G, ?% W0 C. O+ ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & V' u* ]# L9 B2 n( X' h
为了一句话而暂停时间 5 c; O( `; a: o5 {5 g- {0 ?2 D
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " P8 s% x3 O/ R# E- h4 s' q7 c
所有的扩张,以及对所有事情的让步 . ?* F, l$ ^ [2 I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : e( Y/ e9 K, V) y3 _
这就是“迷恋”
1 i0 t" u5 {& x% Y4 mAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " h+ q3 `+ p: a, N9 k" R0 x1 D
所有的他的存在使我们折服 # X% B }% h Q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 R9 H+ `; x/ H' U0 {2 d9 X
最后发现那也许只是一个回音
7 |" h9 { w3 [Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 f5 D2 h" y' Z4 X w# R0 v$ ?1 P你,你不会看到另外的一边
x0 S1 ]* u& S* y: l3 w/ O6 ^( nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; ~! w' T/ _% x" y' m3 r2 P
我的记忆走向自责的大门
2 B1 u* B& v8 S# Z3 bMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & O- ^/ M2 t1 ], r. Y* T3 e
埋葬所有,过去的财富
: }, X8 j: s7 o! h0 ^Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 {9 D0 p ~2 B4 @0 U许多年的伤害 ( O7 q/ k; x2 o" Q( C: C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, k; L4 d3 I3 s5 p$ _你理解吗,这将使我停顿不前
/ H' C* j, ]. U7 ]. D F9 gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) b4 j4 p/ Y" L+ @: h
我,我已经不再望向天空 & E2 Z, l& F5 a. {5 |
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 e1 V' B0 K: }在我面前,这道打开的门 $ l0 q: X$ W2 Z6 d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
E4 t: P" o% ~& I6 Z" V O8 i这未知的东西只会伤害我的心 2 @" p4 g. @2 z+ w1 x1 G# @2 ]3 Y( t
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) P8 _: U* u. |( U
以及他姊妹,灵魂 " Y( t6 c2 e0 W) ~6 I6 n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même F; N- e' Y3 Z" S! [
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" x) ?+ m) t; p& ISomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 F0 |+ ]" H; _: B; B$ m但是有人爱。。。 $ d) V I0 F5 U" j! M" |& M
But someone loves |