|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
( D+ U9 D9 F0 }/ w a" f7 I7 i< ></P>
E& u$ Q2 i( z- L; n# T/ J< >down by the sally gardens </P>
: c" e# {) H% Y; K$ s, p< >my love and I did meet; </P>
; i1 t8 V. _+ M0 w< >She passed the salley gardens </P>
3 G! I8 V2 A% u4 X! ]' J< >with little snow-white feet. </P>
, @3 G+ R1 D) J< >She bid me take love easy, </P>
1 Z8 v7 Y0 d2 G6 k# G# Z& b* \5 P) I< >as the leaves grow on the tree; </P>
|( R- e* a/ f< >But I, being young and foolish, </P>
1 q6 @' ^0 W& w# I6 ]< >with her did not agree. </P>
( a+ q! h# G4 I0 |<P></P>
$ ~( N: I( G/ v7 B6 p<P>In a field by the river </P>
+ u. E) ?1 q: A+ t<P>my love and I did stand,</P># |; ]% ?: }" m* S
<P>And on my leaning shoulder </P>8 S' T, t8 V3 d9 X' S: `# u2 Q* Z
<P>she laid her snow-white hand. </P>1 @1 A0 W' H* @+ U
<P>She bid me take life easy, </P>
; D% \! D( w7 o: W3 s3 X5 F<P>as the grass grows on the weirs;</P>
% B, o/ e; v( v<P>But I was young and foolish, </P>9 S6 T7 l) D( Y- [$ n# d/ [
<P>and now am full of tears.</P>+ @' ]# s; @( t8 P! `% W$ T8 t: L1 C
# h5 [7 L& G. @[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|