|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; N; l# N1 o, |7 s8 i8 F! B) W& O" c+ |
' o. { g$ W1 j% d: P
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 {0 J2 l2 w+ H) J6 a* H, s3 [2 k2 b! `0 P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 X; U: X4 P- }3 c% C4 v- u
* w3 j$ q" j5 K$ r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* |# A. e5 s4 z- ?0 M! G1 c* u/ g% \ H# Q4 Z; U' K7 S
苏:时机正好?! n) R* E" h$ p" e
4 z) v) q/ R+ e8 ?6 L+ g
张:是。+ w3 C+ s" f( p) Z- _2 E
# C" i- m4 i) c4 d* ? 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? E' K" q1 ?( I
3 L7 Q% b$ _9 R! D 博:公使。3 V. Q4 L4 i3 ?
4 B3 D* O9 F+ u/ N5 G2 N; {3 V3 V 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
T$ B5 _& ]% [
! V1 |" s2 h7 j/ w. E* _ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ X6 @' B, {- M% R
/ X9 \: s- o! k& U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 L7 p, u2 G2 }, N$ ^5 c0 I; G; ~
2 d& Y* Z7 K3 b/ L( z- B
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 l1 | V6 Z& I6 V6 c+ L; ~
9 [& B8 F! S' s4 Z; Z: J% h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% _' O M& \. ]! E$ @
|. A7 F/ A8 h2 h/ y3 z6 G T 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 Q- Y; R8 O/ w' Z- x
$ t; }$ x/ ]/ W# V5 x+ ?! G( z 苏:哦!6 |, c- h3 `' Y! I7 i
! k- Z6 z4 R0 J$ U$ a 博:这位是真正的职业外交官!哈……) z6 T9 P8 H: m& F
& G8 `' m! D/ m' M 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* l3 S9 c0 A U% R0 G( y& }
1 T1 j4 b" B$ ^: K- B6 p# d 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, s7 V2 g( G$ W+ j) l/ q& \( t+ K7 ~0 _2 `4 z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; I2 y) E+ J$ j k: ?9 K2 X
0 b/ {9 a- y1 [1 o% B+ ]+ T2 a2 p
弗:是的,说泰语。
, H" ~9 t2 i6 m* n- [4 S$ P% W, o4 u6 |" e* @
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* R$ I2 x2 f) h/ L. L V, a. d
, T( Q3 Y6 B4 e# T, a7 E 博:还从来没有吵过架。
$ y" e. I8 z' C. B" l+ }% |& \$ C: n1 H$ G; I H$ r$ g3 i, E
张:是,从来没有。* X& {- A7 B4 `2 E9 ]- ]
5 }8 |. q' r0 `& ?: U
博:用泰语说,就是“还没有”。2 M7 Q3 |4 \) ?" k* Y' Z
) n! F, [: |6 F" M+ g# Q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ I5 k2 P0 r" g3 g& a; C2 z
7 U) n* S3 Q0 }* v- H) N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# J5 l6 e( T" U! i/ w. _
9 J+ u5 C2 H, Q9 a, ?" G9 a' K4 I; b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 H: ^' N+ s! c6 w/ h/ v( L" B: H9 }! m3 q5 y
博:从来没有在那个时候见面。1 W' j% b) \' N& T/ H* C+ K
# H6 h0 I. g3 i/ \' y
张:哈……
+ p) O7 I* z! N; h& Y4 M* F( }% |) U) |) t" U$ [' c
苏:尽量避开,是吗?
/ p( I4 D W2 H
( q6 I5 p+ ^( ?! x* G; [; ? 博:避开。避开。( a. U4 [ _6 U. c9 L, v
, c/ q6 R5 Y4 d4 g" h 苏:那英国呢?* |: P0 b E9 k( f
9 t5 Z$ K4 }( B/ y B
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' h- _ |/ {/ W# W; X; I
8 X! M" D. G( ^, g2 [ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 d, z7 E+ V- f; U# }5 i& d6 t
( ]( n7 n9 _- K% L# f 苏:要退休的大使说的就可以不一样?* S% {3 n# `! i- S) q! }
/ X: _7 a- k, D( J$ D- D; ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 @( i+ O8 w4 O# C4 o& E5 @; ?
+ s' d1 _0 d- s+ s 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, y( d" G7 n& B$ {( S" `
5 G, r; h6 q2 m5 N, p& S 苏:那作为朋友,会怎么做?
# [. e/ ~: ]7 `$ \: N2 b( s3 C# E% O! r- ]
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# B7 L# c* c2 v' r
+ t; j: D: W7 y, H" `& A
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, k% ]8 ]. i5 y/ |: t
r$ X# r1 H* ]( M 弗:是的,会交换意见。 f9 w1 j3 n4 u7 m# f: x$ A8 \
5 c# o" h9 u# v1 X 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) T7 F; b) s+ ~! i. m; g4 l4 x9 n/ n
" F+ D8 Q) {2 e4 ]. W h6 b 博:没有困难。, S$ K) p6 u; W) r" m: c% ~6 [" Q
/ J$ \5 w5 J* e 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
\- O9 M% A8 ?! k( i1 }6 }5 z2 o% N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 k4 B* ~8 J$ i0 Z
" Q9 t, i y* r6 ~% L2 w% Q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 c; W6 s4 E. s* @5 ~, L& l' c* u; E8 ?& f
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; I$ m# r' N5 q' w9 E& w% q
, C3 W! V2 a$ v# y; n K1 h- L 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; w D6 X! W' s& F$ O
; |( u" L z1 z% x$ d
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
U. [) }) f5 O' u
) y9 g+ W. |* i( k 弗:我们必须保持中立。
& j3 _9 x1 X% F1 F* `6 I0 v( ?1 f; I8 Z$ W0 i3 ]# Q
苏:始终保持中立?% n# N2 O* G& P2 W5 ?
8 G; a5 K W2 K' {0 H6 R" d 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& }# Q# d+ i$ v! `1 M
& k. j8 `3 \* u$ L7 `1 k
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 H2 A% y+ G6 _" ^7 q$ o! P. O4 j5 T5 Q- x1 x- d& n
弗:但我们不理解啊。
' X1 y- H; O+ c% \/ V0 l2 Z1 f( U4 L
苏:不理解?
& m, c+ H% D* Y6 C8 L7 A7 Z7 \: U% Z# T! E" G1 C
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 ^$ Q) Y+ T+ O- `2 h& E% d" t# s
2 c; U! B0 p% h1 k% Z' q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& F8 `' ?2 r% U
/ y& @/ d- G8 y; Y5 C3 H 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 ]0 b' a9 k1 f4 C& ]* U# [+ e* z/ J/ ^/ a
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 o4 J; o# J4 Z& V7 H) J6 O2 w
# ?0 I, E, ]5 T, @7 _7 a
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ m6 p: t. ?/ k5 u
7 F i+ B. d: z3 Y/ [- | 苏:中、美是同一天吗?9 ^/ B# B' Z5 T2 {0 v
) C! C) y" K& H. g 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, J5 P8 ?7 ?4 s# ^! W6 O* _
, C9 b8 K. L7 H, t
张:是。- u) l. z" A4 n
& t: d8 W" q% x5 x, c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( K4 S2 V7 c6 } I+ f8 f0 J4 y( u$ J; B
苏:张大使介意吗?
, Y5 b; a1 R* a* x/ ?2 B; U( b3 E' h) N: [& S' k
张:不介意。9 Q* `, `- h& ^( |7 r
; T, i1 B2 j& u$ k/ v- ^4 ~( v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; _0 K9 L H: `' r* W" Q
" Y1 M' L4 G+ R$ p; [
博:苏提猜,不要想得太多了。
( E! B ]7 c6 L& K4 B# s
6 X, C- y( M7 V: m* A3 ^, l 苏:泰国人这么想。- @" a3 _4 Q1 u. W; O5 S" ?# p
" m0 i& z8 _8 V, R
博:我们不这么想。
9 J7 n/ E5 P9 J: O/ f: F) z# c) _
5 a, t5 Z4 f+ y' B0 E0 m6 L 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* m6 c; X- Q( e% }3 n$ d0 o1 a( y ?3 u: B$ k
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& X; J8 c& \9 f+ X: `( C% Y( G+ o! ]% ]& X6 i! |( g( `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 `8 @. m: Z3 ?: L. M& l2 M5 `
1 E2 Q. T+ I1 q3 N Z& s
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) Z4 }1 M, v+ Y" ?* R3 N e
( c& V! e# D- V8 v: E6 b 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: p1 r2 s' x2 R9 i5 C. ~2 J
& p- Y7 D; M; X C2 |" S6 h 弗:是。' a4 }) C$ L7 J0 `9 T3 _4 Q# ^, U
; A q+ [( a7 W7 ^
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ `. Z% o' `! o- \7 a" F+ `
0 ?+ F7 g& }- @9 Z8 z6 r5 m
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ o( Y! Z* @1 T# \
. P& f( p" K* H' X! F, L 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: k" N8 X% \- i4 x: }
. E& j) \, [; c U* D
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; `" Q3 _* F) O z& [/ c4 E) I6 Q* j. {/ {! J+ o& X: R$ q* t- ]4 P) L
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 ^: g5 l+ ]' N6 V( U/ C4 T7 E6 x9 J1 s5 }
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) M/ {) w- M& s1 {( {" J9 {# y b/ A$ n5 u. w9 r# v7 C
苏:大使感到糊涂吗? ^, L5 {/ j; N3 f, C
! A9 d( f) u. M, u5 L. c6 z5 K 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ W0 `/ O( s! a$ O: z) S
1 n6 h. H9 z9 S 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' u" H1 _9 _; \* o
( O; g9 T3 z7 ~ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 _# O3 Q+ i0 ]5 q( n& ]) l9 t9 w5 e8 K: a, _$ X$ _
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 @0 a" Z7 A) ?" u; q( g8 k6 T
; r, k S" L7 o0 z) P j* a 弗:哈……
' @+ Q: c! t( |. ]6 }& x1 N/ ^" w" K4 d4 h# T
苏:每次来都碰到了“革命”?
; @% O1 I4 V7 ]( _: H
. v# x, i) J# N% c& o2 } 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 A9 G( G2 y) E0 E2 W
/ h8 u4 k( ?" ?' W 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& f! }7 ?" ?( F* G/ q) v
% z! E3 W1 q3 D0 w 弗:那天我在英国。# X* J1 y2 y( P( r
) X5 ~( E8 e! \7 q7 X+ R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; t, n. S' r/ C6 \; m7 V U5 ^: U
; H) |* V8 s5 q; I
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?( L* B$ I2 ]" s1 _1 j4 O- q
: ^2 m5 s1 x' x+ |1 A) l/ R6 U
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 g' A9 v$ y$ h
$ J1 b3 y9 G. R; }% r) U& c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 o1 |( Z: w* m/ V( a# O" {! P# C1 A( R5 s
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 b( k' O9 v, c8 s w
8 O& u( `7 Z r3 F) P2 ]9 o
博:那你说说,有什么情报?, j. f! g' u J5 O7 w
0 f- @% t% b" C1 H" u5 f: [
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) }# Y c1 G" o7 G) J
- c1 I/ Y9 i5 n% Z$ {& M 博:不对。- q2 k9 ?; {( M8 M5 X7 i) Z
9 u" G5 R" r& V8 x 苏:CIA,可能有什么情报……
, s$ x* t# { R( h5 }6 U2 u# @
, M- A0 L; K3 G 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, n1 r4 O) r. A9 e3 T9 `, J, h1 J1 Y" @6 F% t9 m+ H
苏:不是事实吗?3 u- o) `+ r% q+ I# f4 b+ A, b
P. ~$ s2 l7 i6 y7 V# P1 m$ N
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 v# W9 e, R2 e( j4 E1 v& Z0 A# F7 A9 P. ~) J. S4 V2 h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
, ^. J# Q; ?4 d1 c {- z2 a8 ` ]3 |) r9 n
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 P$ Y/ ?* h0 g
; D( A1 ~! _* }9 L# i 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 X0 y2 P) V# \5 M( F5 w0 ?: M/ p0 n# S5 q/ b' h3 e
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 w$ [$ a4 x l0 i
; A+ w; Z( L! ]. t# G
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 `) r+ ]; U- w* E) F$ d2 ?
& y. n+ M* f0 C
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 L+ I$ K. N3 g* \/ P2 W1 A( G" r5 c! s+ |
苏:为什么?损失什么吗?
. u& n8 `4 `5 A0 A' O0 l, d& P' s V4 @9 K
博:是。哈……7 p" }! D( d6 K% l' |: n8 M$ T; ~' X
) `; G. j& a; n# e' t+ H
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
c! N4 [3 a, m' B" F0 y0 U, |2 y5 W* K' n
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|