|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 h* F1 ^5 Q( `, ~+ y& w( ]( y
! `. |$ [3 i4 w) X 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
( x- r& B k! z: a8 Z7 H* E
9 F5 f) j) O- i" f3 H 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, G1 E) ]1 P9 q/ K1 ?8 Q9 [; @! ^0 e; b! F2 z. W7 U$ Q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 G: Z+ {2 h5 T$ [+ i/ S2 W$ ^' |! ~5 ^0 z" {( `' P
苏:时机正好?
|/ q! B% d. i2 V5 z' y
5 O4 ]7 ~5 x2 U. F8 C# U 张:是。
! M* N* b2 e8 q/ \' M7 H4 |. ~8 O+ J. a8 H6 o% r0 X0 V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? `* u" e$ q* G O; K
& |" u* h, E* S9 X/ p, R- ?
博:公使。
& }# u; k) w7 x" e; L. u
; T0 L' \9 O* M4 l% k1 Z" f% c 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 ~8 X& B3 j3 @+ L
* j2 h2 y# z3 b$ g( I) V& R 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ P+ M; M1 C7 O/ f
2 J8 z. Z& g! V# T3 u$ D2 E p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. U8 V* K4 x9 S9 @: e# K+ \+ O0 [, Q/ k: F# M/ u3 I% `9 F. S
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 z" A, I3 f4 y; N. P0 r7 V' u' \! q+ f1 p8 b7 J6 v/ @
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. K) b( x/ m& v- @
( O2 S+ B9 K" D8 _& O 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
6 P7 U: A' N3 X ?( y4 I9 A" v x* n9 W! L V
苏:哦!
5 A* T. p, N6 [1 V( u5 Q2 W1 l& w8 C4 x# W. p9 i
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' N2 Q0 s8 L' A$ q8 p2 ` g0 @
! u/ } J/ ^* B 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. c. V: W+ k- p8 d- i( t4 J W
0 p" P$ k: U) H+ s 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 S- N ?- w( P; ^
& w# ^( N, ~/ I$ ]9 w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 t1 v) P: X7 y% P4 h
7 N6 P: `# z) m 弗:是的,说泰语。1 M( U. C2 }' w& H* m8 {
. d# e2 J; Q# i' y S; n 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( E+ ~- b! V7 }4 D* x& N! j! T
( f" E' r4 x3 n7 `
博:还从来没有吵过架。
$ d5 ~6 _0 W; k- B, ` ]# m* v! @" i% L Y9 e0 E* Y
张:是,从来没有。. `. T% i3 @* b
! R3 s; `# U% n" z1 q& V
博:用泰语说,就是“还没有”。
; ~$ r. x! {7 e- n4 T( b+ n7 b' V) ?" Y& c' S
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; S$ Z: }0 I" z! o# d9 G
+ ?7 z! k: U% h) C0 M
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 W8 e) D4 s( e& Y: ]3 D# U& J; ^: W6 X6 q* {. c5 j
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
|9 b' [ q2 n7 u. B3 D
# @' o1 H$ I4 Q# t- r 博:从来没有在那个时候见面。
" S' Z" b) S4 T! `& B* e. T1 x. U
张:哈……- X5 G; @( W9 f- h$ D, W
, Q2 A' W0 n: y1 K! [1 n, w$ m 苏:尽量避开,是吗?7 Z; R( ~6 S8 H" v* k
/ d9 n# t- M2 q: [1 S 博:避开。避开。- F3 l+ b K- b# S( `& k0 o3 [7 S
/ [8 y9 i* A) P: }- m 苏:那英国呢?
, Y1 o2 z9 d* S2 e* U: T$ z. U
3 C/ N0 n9 {9 | 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ Q3 p# o! ~0 U/ V3 u( J9 x/ o8 Q
: h. \; S, X5 [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 B* ^& \6 Y" ?! b; R) c# a
3 C8 z: g3 `4 ^' m- M0 v. y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 W7 m1 T& ?; j0 _4 n
/ x8 E7 F+ r# {( K. ~$ Z' O0 c 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% D3 o* V2 p$ }! i# a: I; U
0 c6 k# b" K- U0 @ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。: t! r: x' O( U" y* o/ q1 Y
, w t. l, p8 z4 n$ E& A
苏:那作为朋友,会怎么做?! @; m/ G' u1 G8 ?
! t/ A. U5 ]6 j- l2 G6 K8 l1 y
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# d Q* ?% t8 D2 k- x' A: t
. I5 z' O+ l$ }# z& K* E
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" G% T/ s3 q+ e Z' R B7 A- Y2 U
$ g X' j% l1 F8 ?
弗:是的,会交换意见。
" v8 e/ U" W- M( X7 r& \( Q5 x% }$ J: {* U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 p3 K5 a. f) m$ r4 C
0 h7 p7 X$ E5 {, O
博:没有困难。/ d. F9 Z, A m( o( I. T/ u
# s1 |) x2 l- C9 W' K. H: a n 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* }* S6 w: c- O% w1 o6 \3 p: j
4 I8 ]9 ~; l3 Z% P% [. t7 o 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# J4 M3 d# S! O4 f
! E$ ] j! Q4 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ V% E% `7 k) d2 ?2 q/ ]$ Y4 E, v+ t8 p
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 `8 J9 z' [+ q- J
0 G4 b1 v' e7 x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?& Q1 l. N7 i3 q3 I3 `
1 J" Q- y+ P# e8 h5 j3 ? 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 D$ y" m! ], H" [ M' u
3 T- _* `6 B* _0 X$ Y 弗:我们必须保持中立。: \% r0 P7 z8 }1 n" P3 G9 r
9 g8 g% w% _( @3 a; ? 苏:始终保持中立?
) ?" ~3 k$ C1 }$ s+ }% \8 q/ X6 w$ c$ P/ X( w X4 w/ G- s
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 u0 A: {$ k2 d2 X7 J
* w6 E9 O) U- E2 \" D- \ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 u4 q. e" `6 |0 I+ D. v
& N1 `; C N5 w- H2 F( L. ]- e
弗:但我们不理解啊。- t- A2 X" x* o4 f
, |, r; X$ O z/ w q 苏:不理解?
; r( ^) t7 n0 E( u7 t+ M( z7 D7 C% {5 Q x* N' j$ A2 q$ i6 z
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 a {% _7 [4 k9 u
5 N1 h* _1 c9 v" X7 G6 T4 b# y8 O2 J& u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& q1 {6 z1 u, Z! O" Y! _
6 F) C: ?0 Q- X; F, o- U1 B. z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: }5 w& X; Q) R% `4 V
! Y* Y" t3 R' k. y& q/ b6 c" z m 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: ~! r q/ K3 K+ b; ]4 m, H" e0 a
4 `( N: ~! y5 q0 J3 ?* W 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
* V! D4 z- E( ?4 T" y) C2 I
U" y% u5 e4 l }9 ? 苏:中、美是同一天吗?
/ `; Z% u! i, M, L5 w' S2 e9 K6 h: n" d5 Q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 B; |8 U2 a$ v! x" v8 T7 Q) j% K9 f5 }5 z* |
张:是。
2 }. Y3 [ B6 W1 E3 x2 F
. M- g( ~# p# q4 u7 k 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 L- m5 e! {4 G2 y: L7 H
- Y' G# o% v. W4 d. V, Y1 b, l: j 苏:张大使介意吗?
- K) I4 U; W, |' l8 ^, L" k: l' v; N& V
张:不介意。( R: h4 O6 z6 d& r6 G
5 o9 j% j% ^6 U3 |3 }# Y. [ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: j; f; k1 I1 Q5 ~) N U- O9 X% I9 `+ G2 ]* [, R Z% h3 c& G7 h- Y7 T
博:苏提猜,不要想得太多了。; W( h" N6 v! ^* Z0 a8 v o* k
" V; g/ l {2 H7 v+ c
苏:泰国人这么想。# O7 \2 h. z: e: @+ @
u5 @- z" v! a4 F- l9 D2 x
博:我们不这么想。 d# S" f1 n0 ^7 h) {
3 C- o' O1 p5 c: r4 R; ^7 u4 Y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# O- b/ [4 ~2 R& t: V9 t- b% C
# b2 P5 V; G6 ?' G% m
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% g0 ?4 {- B3 C; k$ D
+ s3 t2 n5 C, y" s 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 m }1 {9 \0 ~( ]- v
: h! E! z# A1 d+ U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. U( l* S: K+ `2 F& b, M% P' A/ A* d1 Y% d0 x
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- _; w8 j: A; Y, U1 r
! v( J& _+ a6 ^4 [( p+ a/ z) H. Y 弗:是。
! L- l- O2 A/ n9 o% N, l8 ^6 T5 N( s: x) Y* X ^
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?% m/ c* s) v% x8 N. D" U$ c
4 h5 `) R3 f3 M/ M6 E 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。$ ^2 Y# F- w( m$ s
9 Q. j* L% }1 L, U3 Z+ L, u7 k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* N& ]; f v- i2 J( j$ h$ {3 t) R, W
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ D- _9 a2 J7 Y% v r
/ V5 A! @/ I+ t3 s m 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 n- g/ N4 o8 h) f! [
& G) C6 i$ Z" l" k0 `1 A 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* s( u+ t. L% T& O f' s8 ^& I, \5 e* ~+ C6 r9 J, K4 Z
苏:大使感到糊涂吗?2 M! R. V- s+ q! O
4 z7 P3 G+ u1 Y' k& N4 Q, N) p 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ v5 P+ x, U/ w4 R3 m$ V! O+ J" ^2 O- y7 b
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ U& C7 k* r* }4 W6 ~4 d
& Q4 |$ [9 p$ }+ A' M6 r/ g 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 r9 c# D# ~$ v$ \5 l! r: j
8 r" |9 H) O' ]5 x 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" h" T4 M/ m" \+ y1 M4 j9 n
- g J8 N& u" ^# b. P5 D7 @7 J7 | 弗:哈……
3 `; J' {9 f+ v% u2 d8 O* e2 f
9 S( s+ G# S0 j }$ u9 L; a6 W; \ 苏:每次来都碰到了“革命”?- Y+ o" B, R& C" [
, C: c, f2 X; Q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 v4 I7 J% U- Z6 j/ s6 N3 u! _5 X @: B
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
1 k1 D* ~% i$ \6 t: }
, }* R: f, H0 G9 P1 N 弗:那天我在英国。
" Q% F: T) ^0 H& Y: u% G4 P) h$ ?* G& @
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 e7 {# L4 G8 W; O+ Y. m3 Y% a; @/ b# l; b
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 y- ?! c0 R, H7 S9 \- a7 w. _! k4 J+ u8 @) f* ^
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: v$ b: k- k6 Z; O; i9 c+ P+ Z" i& T) \ n0 J; \* A
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 E. @! j4 X6 T7 E
" ?: `" k& _9 k3 I& t2 k: x 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 ^, n+ k& [: I+ k" [* g
) W- Z6 s9 ]# y6 V% g4 Z+ i6 C: X
博:那你说说,有什么情报?' l0 W) V/ w _0 z- c1 d/ k" u
X" \3 U1 ~ s% k3 k7 r: T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ L7 V, p2 A/ B
0 ~1 M7 J3 R K' }+ ^3 T; |( A; I h 博:不对。
) q+ U" R" E* V# L2 l. s; Q8 E1 M
`4 x$ S7 b& y& U4 l" a 苏:CIA,可能有什么情报……( q! P8 V" ^" M) q- Y9 M4 Q
, R ]# s% k2 i: S5 \& v
博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ e: ^2 k4 E& j' _9 U
0 T# Z4 v% P7 z% Y+ i! x5 b 苏:不是事实吗?
" L/ y; Y/ d, z. A" N
4 f' P, w/ w3 H) e+ r) _& a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。1 Z8 P/ K/ h& Z6 C; P/ b
; L% C2 `, |2 d" e5 y+ b 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% Q; \0 @* S3 B5 B. y! h1 T
6 C; S" e# G7 G( z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" Q# L& y" D+ _( d
" s/ Y* P# N/ m% `! z5 u, E d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 F2 Q8 |$ Q# a+ M6 K
) b' w' _2 g: M9 U5 ?* H3 `
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" b a8 d2 d& ^9 t& X: F: f
7 c% h* \& A I- W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* H. ^7 F( O# S
4 k* p L w8 T8 m
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 H1 r& r7 j1 R0 p) N% B6 K
* I0 r O4 T9 r+ {+ w 苏:为什么?损失什么吗?
9 v8 P7 y. W; Q. l: r
' K' @8 Q* n7 Q4 T8 p- C) X 博:是。哈……
2 r+ Z3 T# o! \# S w& K2 r! t" ?' N
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 g4 a. k; K! Q
% T% H W2 L" r$ ?; u6 ?, j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|