|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 X6 ^2 z/ f1 W1 w
7 o* V, y+ T0 d5 R" X, v 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 m4 n- h' h2 v/ [) i! s6 r
# l, w) w- O& x9 `. u7 v
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 @) {7 i2 _$ [% s S# p$ z T0 Y* [7 n A
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* n) N) r, n9 n' _6 G3 N
: h. c. @! o* I5 n3 | 苏:时机正好?/ s. v6 l( K9 Q$ ?& T
2 K! L. S3 e3 H( ^; x; H 张:是。
, O6 f U5 o5 s; W8 W+ B( x) z; y X
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 I* I' G: n* d7 k5 n
. M7 H. o2 T3 \6 _& ?" ~
博:公使。
- W' ?# T2 {2 M0 X
& H4 k5 w* c+ H. U9 j 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- g/ |; S. T5 f8 [8 v3 r- r( Q6 Q+ p% N$ ]% b P
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 s+ z8 U- z \) W
7 e0 Q( D3 ~5 D4 Z: m 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 K8 O- W) B: z) s' j+ {/ E8 Y
# H" z- H. X3 }/ m1 g: F
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 g% I, u$ v" B8 P2 R3 V
9 J1 O* h6 r, K' ?1 ~3 V
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' \ z @( R& F8 F+ ?0 k5 {, c# P- K4 h5 F( ]
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。$ s1 h2 [' }* v' D& n
3 ]0 [8 N/ L3 H' ]! V 苏:哦!" w6 X6 M0 e& s5 k. v
% a0 [& r# ^! X& J* @! q
博:这位是真正的职业外交官!哈……
% Q+ F" m$ V: U
, f9 z' f; Z" a1 \# c3 N 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?, F/ L9 r+ y6 x6 u1 T2 }
% t) X/ y% M& I. X& ?3 M+ E$ e$ k 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 D1 t1 c: L) F' \
. z# ~. d9 |. X
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?/ Q; A0 k$ o; ?- T
5 V4 {' L4 W& C! p4 d! `/ {! ~
弗:是的,说泰语。
: j& a/ g2 w0 ]6 i9 L9 g" D
8 e2 a2 x5 V; k" S5 `) v6 H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 ]# R) g: t' ?" }( M, o; Q
' C, F6 a2 v! a) C) L0 x 博:还从来没有吵过架。5 U/ i0 S) a1 Y; `
# Z/ H8 P& i+ q- v" M 张:是,从来没有。
' m9 O% w, k' \6 j. L* v3 w: l6 F
: a4 k* e9 w' r5 R6 k% U 博:用泰语说,就是“还没有”。
' [7 i! j$ q8 u; p, W
1 K4 M; w8 D8 f9 \8 l l 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。& M0 w; h4 Y1 B8 o
% F, j/ u/ }7 s |5 _0 i; I, g 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ p h% S0 ?9 s
- h, Z' T. Z' u1 g' o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 Y" k6 ]+ P% C1 c+ D' Y. Q
' h2 }) o5 a7 ^4 T7 V, C
博:从来没有在那个时候见面。
1 E5 Q7 f& P* Q S+ p
8 d. O+ b2 }9 ? 张:哈……: @5 l6 k- S. f$ N
7 g/ @! X1 D2 C' i9 E' ^7 h) V 苏:尽量避开,是吗?( }. S( ]8 N4 U% R5 |+ k% t
7 U c3 d0 {( e* v
博:避开。避开。0 I: q+ S0 b+ v/ N# f5 m% O( B- ~
* H* [% T0 t; g5 s5 a
苏:那英国呢?
6 K* J, |2 i5 G3 A3 L& b
$ f0 A# X7 A, q% ?! w3 s, m 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
( Z# f9 f% K8 C1 e9 s
2 n/ }; z; ~" H" }& ~! o 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 Y8 p, I# H6 w" \- B' z
! b7 J' L( E: {
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) B4 N H4 F1 Z3 @
# n/ Y* o1 f0 `+ E' F" S6 ? |. X
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" @% N x: Z8 ?9 d
% F# }" a ]; x! f
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 n6 ^4 j* V: `7 x) V- `5 Z0 p
" }! A: Z& E/ g" T# e- g6 d* }2 \
苏:那作为朋友,会怎么做?
4 B% r/ x, ^3 i8 h, ~7 ^
# S) |' m, t- c5 ~. n" E3 S 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 a5 _5 [% k! K0 Z$ V; e! f0 ~
% o8 w5 K' i% H( j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 |+ m3 N* ~1 O( S y5 J5 t* o3 E+ D8 c3 ]
弗:是的,会交换意见。
* Y0 E8 T& l7 K+ {, ~6 B
( T$ `8 p" {; { 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& N T8 n5 K Z- n2 f& j" x+ N/ u% d+ Y% j
博:没有困难。/ k5 o6 j' J1 A
+ e- U1 S: I; N6 `/ X, C4 l3 O$ G
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
2 {* {9 t! d' j5 K% w3 t( p& {3 D7 `3 a5 K& ?; Q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# H) g$ V1 Y r
+ {" d* P. {5 u& i8 f+ o/ p4 O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?6 q' j" u# ^* X, J
: d- X# Q9 U+ E& k, E! [. ^ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ g3 n9 H7 L1 l, a8 P8 b" c
0 y2 m* ]4 a8 s5 l8 C' W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- k; }" ?) V9 [3 ^( E( t% c
* N! B g& Y. U 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 \: c5 H( K+ p
3 r7 T2 e$ Q4 Y- N5 X$ B {" @" O 弗:我们必须保持中立。% A& C7 L0 T! Q( Z/ q' B
. [+ s+ G& e) h5 Z
苏:始终保持中立?3 q/ N& L8 l7 y3 H
/ D7 N+ m& O8 H" r+ M9 Y! K; j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 }6 F; s1 s) w" X+ t; ]
5 w) i6 R& Q. F8 D! X% E, R 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 G0 \5 i( V# Q! G
0 r* T4 A+ G3 w8 T! d. R 弗:但我们不理解啊。
: C' r9 _8 N+ G1 x" k- B$ Y" h2 r% o; K! d4 f
苏:不理解?6 M7 l# n" V" }0 O" J, Q
* Q# r: F0 R4 F, m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 H4 ?9 Z( B" v! A1 m+ K
+ L$ r" |* e/ O 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- _/ f. `' n' y# I
\) C1 e& c: O- v5 j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% ?$ _8 h7 \* e, l, ?4 ^& f) W0 x; B' J. J
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
9 T! s. s% ]: I1 U
9 D$ |" v" r/ r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, `6 G3 j2 f* X, o e! u: O1 O6 G) w5 [( z2 p; ]) a
苏:中、美是同一天吗?
4 u7 J1 w, I2 b3 A0 E! R# D
: f. }# Z7 Z" @: Z. j 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: `& x6 N8 |- E) J$ E: X# q
( A$ p% c) s/ h/ c# s7 Y
张:是。1 c& J" B0 _# ~6 D' k
' i, h1 U0 P" |; J+ k8 F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# F, P; E: u* L$ _
) N& J$ `4 `1 c; H: Y4 L {
苏:张大使介意吗?
$ X0 O7 W5 {7 D& h: R( L# U2 k8 ^7 h# z* I( K2 L
张:不介意。
- @- Z; t5 F2 V6 Y; B& ~- F3 Z' \( {$ V4 L u! ^
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 k2 X) _2 D1 x
8 t. N, r. E( K, H2 {& Z } 博:苏提猜,不要想得太多了。
) A" C! Z, C. _) Y5 |+ i# z& m" S
3 F0 e# G O3 S: @7 ^ 苏:泰国人这么想。
% S) y+ H4 h! A+ d5 J8 F. G
& f' S8 j5 a% d1 |. ] 博:我们不这么想。$ ?% [+ @9 O) {+ p+ o% q
% `9 Y9 v5 h+ Z7 s: ^3 A 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 O, f7 ^$ Q; Y5 v6 j: J2 c8 j, Y) D
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; C* x5 J, P0 ~% g; f- v, N
' E2 \9 L* z4 C1 x- y' P
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* ~* H7 y" ^( F2 f; c5 p5 z" z5 ~( B8 M
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. B# J* B! @: @* {0 o
- w4 J6 \5 y) l: l& m* v- a: A' a* t 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- l9 x- q4 M9 r9 Y' `! e
7 y9 t( g. m, v$ ?+ S' P9 y5 D
弗:是。7 z; v+ \4 P5 N3 @" x
% A/ m" Z8 F5 c5 Q: W; S7 E
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& [8 O N5 e. V
+ y( a( F( @! V4 l2 m, J0 W; M' i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( o$ ?: |) w1 X$ R" Q: S) W$ ~0 X. B" x% {9 i$ r+ L
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" N' B1 e# ^- @% t8 K0 I7 Z% p
) [, I+ ^5 H- |$ ^0 m# `
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, |2 @9 T, O$ G9 \8 Y
1 |: _, }/ m9 C8 p" i( j: I 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 H3 q$ d( C: V4 x
& ]7 t1 P1 n- S% [1 ~# K2 T 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 A# _1 ?0 J1 c: [2 g$ @% z
6 n( ?: @+ F% [" Y1 k 苏:大使感到糊涂吗?( B' ]$ B1 Y# ~9 }9 t
$ W( W2 b& h2 v6 I1 ]/ v. r3 I
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: r1 H! h/ ~$ o$ a, G
$ |9 Q" B: p6 S4 G$ M. d& A7 n
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- w7 V: x7 t: C6 F( R4 ?& ^2 |- ?4 Z2 K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, j d& @+ F/ x0 L; G
: Y; o# V" k/ M- I6 u. ~ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 ]; X) ]3 z) e2 S3 p
+ E; O4 A1 k1 x8 u6 d6 s0 u 弗:哈……
0 Z4 c4 S& ~2 I9 r. H) _
& t6 H2 m) t. h0 X. _ 苏:每次来都碰到了“革命”?9 C; }- r A' |4 V+ b
+ z3 I, f( L& Y6 a. ?/ {% ~+ C5 }; @ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: S, Q4 F$ r% S: }
7 Q/ G }0 ~( J 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: |1 n8 ?3 e. { e, G
8 L- ~1 q n) h) b: q8 j! V1 g! s
弗:那天我在英国。
7 ^$ Z# {4 A9 m* F6 K4 i" j, ]5 O
9 s" D6 L; N, u( V5 K 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 D' ^/ |9 {3 Y2 d5 G+ Q9 _/ Q
+ ` N8 v$ h9 y* [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 ]6 B" u+ O* w1 Z! I. z8 v+ p% _) N) {% n) p" }. d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" r3 Z0 i. A2 p9 B7 e; m
, b: x6 g, T$ C: l- q$ } 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 i) w. n$ G$ N* L c, V! J
* K0 ?5 O( b" X* U- e* ?" ~ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 Q& N; E! f" n) f
" Y& u, v) `) L0 Z; {* A2 p+ ] 博:那你说说,有什么情报?
' a' e3 s! N) p3 u% V7 b# H: [ X+ s% t% u
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, `+ Y8 ]# J- i( c
, @1 b& F+ q4 b
博:不对。
1 b% X$ p0 }% v d4 U; @; ]$ A; U9 I# t* Y( I- s8 V* J1 u
苏:CIA,可能有什么情报……4 h, ~. F6 M$ ]7 t" p" {8 S: C& \' N
" m% v; U/ [; ]* w0 _) T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。( V( m" x+ Y- y3 q1 G' Z6 i
" w5 b7 x1 X4 [/ B 苏:不是事实吗?
2 @, H; f. f4 J8 m. }: H. w$ q0 J% v' i
3 q) _' p- g. P) e* u u 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 t( K/ i) h: e; |& J* z( {' [+ ?) w+ k5 E
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& P5 V' l% k8 n: L4 m, P3 M( u1 q/ I- V1 ?; y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 f- j5 K; C1 ]) g2 w, m! Q$ Y# p4 e% A6 \
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* q; |0 }/ q: s
1 S4 Z, w1 G8 V3 E d8 q0 e 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 U# @, ~: I. Q$ Z9 u
q2 ]2 A; C+ ]/ t: n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# l* p4 P# |$ G# w1 q- T, U+ T$ J( r( W8 g6 T) B! }1 [% X3 i% i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 z3 _* U# p' _; I5 C/ v4 q* r7 L7 [1 H; C, s
苏:为什么?损失什么吗?
) F1 D- u2 g6 U3 g
. ]+ s7 s6 `) l+ { 博:是。哈……. E8 Z5 i" `. I% t: B
) H, X2 ]) e5 _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 W* G% x. c# h% u) m
/ t$ |6 E( J6 U) W5 F
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|