|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ v9 B0 V& y7 I$ l$ R+ t( v1 W5 J$ `$ c1 N
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: q0 ?* ^9 z2 i' X
7 K! e N% o% Z( i$ N0 n% ~9 a- F8 S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ s3 {" K2 b! ^5 U2 [8 m" q
- W& P" F8 v9 w6 C 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 O3 U: U% S. G% t- V
% \. i. _- Q* q
苏:时机正好?: C" q J: s$ W
& G- F0 i5 S; t0 V2 s
张:是。3 C3 g1 G! Z, h( I$ K* ~
, K! \( s# n" ` 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" [7 j$ N( k2 q6 u6 P+ W9 [' ^ S' i( c! H4 H
博:公使。
; l" n8 Q( n/ H) _9 F5 e0 e$ z1 F- L) ]# ?' E3 m( Q5 }. ]% t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ I3 v* I' r1 H& a, p! u0 j) T3 h8 A
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; d q! _# e( T, `9 J4 {8 ?
# G1 l4 j8 m) f% V 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 }; u: P+ A" W- s% ] s- B
: i3 K" H0 r+ A, v V
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 ?+ d, |& R1 f
' g: Z' s/ K3 j5 k& Z1 r
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, N/ b' n' E4 M0 r% e; o) T. S
% \+ j8 [4 z: p. H. `( D1 S6 G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 b- ?% J5 Q( Z
2 e2 D* ~. }! X) N9 Y& ?2 |
苏:哦!2 V# N8 Y% @% J. t0 [- {
+ G/ |1 `: W/ M. x) @
博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 `( w8 v j" A8 x3 ~& X4 h# R' e3 h! d* G, U" H; J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? p" W8 f. y* ~
5 x7 f8 _+ e! x+ T 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; l% t; ]) E: x+ j, C Q* a u( O) _" W, N# S$ E( L3 `6 V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 F% M, J1 M9 v: }- L- q. e
# @; `1 D6 V$ ~" M3 I
弗:是的,说泰语。
- X# N# |6 a9 V" ~" L& q6 P% b1 B0 ^; @4 |/ }4 S0 l7 M# _
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* p: ^- H d N/ h& f: ]0 I
1 G9 n. }- h! \ s; B" Y0 A
博:还从来没有吵过架。
) u: C+ T' L. A" m# B. s( L
2 M3 o# ~7 _- U; Y# _ 张:是,从来没有。/ a0 k. U+ A2 J- G
. k* ~& H% ~7 `8 @ 博:用泰语说,就是“还没有”。
# E( t0 b4 f( x9 [( b
8 `. M) a6 i7 t5 n4 L9 |1 X6 d; p, B 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: W) d4 B- e, `$ Y
3 O; [( N" j" j$ [2 K6 E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* E( m7 w: m- ~- q0 Y' o5 A. Q( E) d' A* |
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 F( q) Q% N# r; G* P* G
- E7 P2 Q* w( k% |# l# k0 U$ Y
博:从来没有在那个时候见面。) C% S; |( A1 g" t* S+ i
5 K7 T) Z, S5 k4 w4 v9 e) K 张:哈……; j* T9 ^' M6 D+ W
2 [2 `7 p$ v- A2 c) |8 f" D$ o
苏:尽量避开,是吗?+ P1 J0 u( m/ S _" Z& y+ @ a
) B5 W) [$ P0 z
博:避开。避开。: N' s6 _5 w: e% P* Q
! Z. k1 a5 ^6 [( D4 B 苏:那英国呢? Y' ]# t4 M& ]; r
3 j3 i& D% s: N) |7 c 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 h! E( G9 v6 d' c$ y
+ Q+ q5 f! y7 P' [/ v7 ~! W4 J
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' }& ~9 E3 K$ j* o* n2 X+ Y
3 T$ a" z5 Q3 F% y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* N2 D. L# }$ g0 ?6 O4 W" d8 k* B: H' O% G
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 g6 d0 D- C3 T5 {- T/ T. f
% K' a- S5 }! S8 ^2 H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 Y, x$ `+ o, d; J
: ?, @7 _; o% P0 z* x, K3 J& N 苏:那作为朋友,会怎么做?
7 x% G: C; q6 }& V* z* ^4 b2 n9 R, _# R" Y- e9 [9 B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. W9 O2 ~7 K8 l& c. x+ O2 c0 w& l6 h9 o7 U( n% S% A6 M+ T
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?+ ?4 B' e- @3 D" k( H" Z2 @
; z: t" T* V, I0 O6 ^6 q+ N8 o4 \: T 弗:是的,会交换意见。
- O' T4 |2 q2 n# X* p2 N" o1 f( I5 M* w0 L( p
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: `; B, _7 y* h! W8 C+ ^/ |, w% Q" v
博:没有困难。" D2 R, Y+ q* J. b0 ?: F/ h
; s* u+ o8 ?9 [2 S# a+ X% K 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! M) m1 _9 u; _& | e4 p
8 O- [3 A; L, L! e, k3 Q/ s 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; u: X4 o1 ?# ^4 W$ ^
* r, W) A! T& }% r( G5 Y P
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 p5 `- |! g4 r5 H3 b
' _/ u& J3 V; T; E 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 @" `8 \4 T: \
( }! \- T/ c4 U5 @6 e0 P2 x3 C2 J 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* H# C- }* A7 e1 S& ^; d: j: d/ L
! j, ^# S! Z) P8 ?7 U5 M/ |' g
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 f) }; p1 @9 C: n u" j6 `
; s& ^ P2 T O+ L; o$ o% y0 Y: ]1 }
弗:我们必须保持中立。
* q8 i G4 n9 d. `
* i' z5 N6 ^" L" @ 苏:始终保持中立?) p; W# T' _8 V, k& l
5 D3 ~4 E5 `8 j, o$ R/ j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- T. R$ S) A/ L, n. [3 ^
$ E) ^( r! w$ I- H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" p$ `" k! R$ I
0 B" y! \! V' a) e, j( @
弗:但我们不理解啊。* b. b! |$ |7 u' T5 \8 B+ A6 B( ?+ y
" k" \+ D: E' {0 q( M 苏:不理解?
% y' _# Y: b4 x
1 g, T$ B% z! a/ F8 X/ Z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ ^$ V- B& \ u4 J3 ^
8 y9 T. z; R9 |$ Q1 p 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ [6 B) P; g& \& n
& Z& o7 V& Q U9 N 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 e( D h% A9 ?& D- U7 R
# Z" d9 W9 i! j# C/ J 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& ~0 W. q' j5 e; \1 ^+ t
5 l% B$ k0 C; m$ o( P- a 博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ z o W2 D5 m+ A6 o
1 V. w4 g. c1 j6 ?2 d! x: c
苏:中、美是同一天吗?
L7 y3 U* G- l) u) m, l9 M, Z6 N& W' z, _2 B; ~
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 L* s* o- s+ g/ |. L- ~% q: V0 O) W6 n. Z9 W2 m) V
张:是。% Z! J" ~) F7 m/ ?
3 Z: o: l0 X; }9 t1 f$ \4 J8 ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。! t+ E/ M: m u: h
7 a- V F* `, W9 b; ?: c! { 苏:张大使介意吗?5 d7 H/ T6 N a
4 Q/ n! `$ z' o& ]2 `3 F 张:不介意。4 J; {# S, h1 ?4 }
3 d; {8 b9 J. G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
3 d# ] L- @* Y2 }$ k7 }& Q
/ l6 N8 e4 ^( K- v" o% w 博:苏提猜,不要想得太多了。
0 q( _& p5 P/ d" Y* ~3 T1 r% q& z; l1 d" `. e
苏:泰国人这么想。
$ `# l* Q# y8 ]# @3 t" J( J$ \% ?( g, j. Z. ]+ ~: y/ Y
博:我们不这么想。
- ?4 \+ [! M$ p& d" ~0 w" W
2 T Y$ g/ H8 q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" y. h6 |2 i3 H+ |6 c: q: Q
i, |; b& o" y( u# ?/ T0 K在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 P7 m4 t1 k g# `$ ]7 N" o9 O% E8 K" N
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ |5 z8 Y% w. P% ]
. @) b9 R! C0 k; G 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* B1 `" \! ]/ \% D9 e6 r7 t. x
+ m4 p6 r, G9 ]* Y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 L/ {0 e& u: c x3 B
$ Q1 R9 d& _, t: E 弗:是。
4 L# D3 J, L; X: J# ?: J1 g3 X* p) J" {+ z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! I7 x: T! r+ b; o6 X$ W8 v$ V" ]% [4 q5 |0 C
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。; x4 g6 f# x3 R) ~- M
1 r% \6 ~; E2 I% z. B1 {" Q
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 }. M, u' D7 i5 _, u
* j& |1 N0 B' P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' Y( u" f x& F# a
. p0 M; l8 B& [) w+ }8 `; Q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 f# g$ j6 ^9 p( f
" [" x$ E/ W3 U' f+ f
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( c% H; ~6 a O, _' n
2 `2 x$ n8 @& \2 J- k0 S. @
苏:大使感到糊涂吗?
+ W- i9 ^! L! |3 O6 i
% _) v0 P% C, G R+ C 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 K( E, P1 e; U. E+ \' h
1 I. D# b+ w1 J6 @, y* [% d5 k
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 u$ P% Y% J( n5 B {! s6 H1 P- r8 N' P, j' _* l
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 f6 m: r; d& v& F+ a
- d5 z, s+ q. c 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 o$ c6 ?$ J4 Q# @& ^% ~ y$ S( }9 `- @9 E
弗:哈……0 J; T9 B/ Q( Q/ Q# C( _; M) l9 {4 t
/ D h/ \4 U& }9 _' G 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 R* b* B9 D9 [" @9 K- s
* f/ t# C C9 K3 }" G0 w 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。0 {& p2 i9 `" r5 E1 w+ N
& r* x. d& P) r5 Z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 y& L. w4 m1 i" i8 q
" Z3 C3 f2 t7 m 弗:那天我在英国。
6 O9 j- \. F0 D0 ?" V1 v& s, z# ^. F: |) C1 L
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ H5 {' B0 C8 }' L5 S$ [+ ^1 q1 m' d. R! E$ v, Z# e) Y
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# w- f$ o K$ i8 t+ {' {" Z g3 r: q! {' P# U0 D
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ o, H; Q0 q+ `& P% {# U1 h
" w% w' a# B0 e) w7 O 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。$ \2 M5 ?/ e7 f3 R( ]: W: x& d* r
/ X. ? L+ V3 }
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- r9 a6 y' e! Q2 Q! z0 N4 p2 d
* o: s A( d2 D6 d
博:那你说说,有什么情报?
7 f4 [5 {+ k" Q( }" R1 _6 m2 ]8 O2 }( o/ Y+ g5 ?3 _' j
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ o/ s, V; x6 `3 y
2 o5 f/ v2 d0 }6 U2 p) | 博:不对。. W+ J9 N+ K/ z7 o% l& l
- |! p _3 e& _: o$ @0 m/ L3 {7 v 苏:CIA,可能有什么情报……
4 n3 F9 Q0 s( H, n0 x
7 O: X) t* {7 m3 X8 f X6 J3 K 博:谢谢如此的表扬。谢谢。6 J9 S. F+ a: P9 n) ^6 S, [
8 Y$ \3 a4 z! |' j
苏:不是事实吗?
+ x( R0 Y9 |$ I" M5 [+ Z) N/ K* j
/ H2 g, Z4 u$ U8 ~! X 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 [9 z: y! k [6 K1 a& t5 [/ M& q9 M
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 T1 N. H, ^4 H$ ] U [2 a
/ H3 m/ G0 i6 Q1 }2 `5 g% m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# J( e2 R4 U# G. ?& O
# e8 u2 u% R# e9 b3 o! m' L+ L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ |) h. n4 ^8 Y
5 ?1 K- g* }4 l 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) r6 d) ]3 E9 A9 X8 V
$ n5 F4 A7 j* J) U1 t6 a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ {$ v- \, W9 M+ N( r
3 [5 b: {. ]7 |, G) e3 X' h 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ n% ?. H3 j% Y ^6 ?( b9 E8 v. c. \+ v; { H& k
苏:为什么?损失什么吗?
; x5 `- `5 ~2 s: i$ _% B- n# x6 p3 ^" i& s5 h
博:是。哈……
; B+ d' k, O% t( I( x( h
0 J' n) m# [2 Z# t \* L5 E9 ^& U5 M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! F; L3 B: a, a1 i/ T# U
" D0 ^9 f. g& g' n7 ? 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|