|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, m1 A% `( R* t! t0 X3 M9 D$ S+ L7 F# n1 Z# |# ~
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. l/ d% _' I- Z3 L- i- V H
$ i+ p" Y7 m0 _4 b 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# ~3 I5 q- i! W# Z
* D/ {9 k& P' Z) Q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 G2 _2 T f! |) ]7 U
0 C0 o( o: |4 m
苏:时机正好?
& ?% d W9 h2 {$ ~
, s6 W. Y6 `& h- }. V" k 张:是。0 o9 h/ M& G/ J- H- [
s( U+ |2 v" w7 d: L+ Y! c# H9 }
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% s1 Q" e4 i3 Q: T# q" I. V
! b4 O( a# `8 V8 i9 U9 O& B6 w 博:公使。
* w2 a- d! V+ a3 R z+ f# J: @ b9 `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ ?8 k; S; q; Q" a" K2 j) T5 G, ?" J6 M, j* D' v2 y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" g R7 V: |+ |1 a) ^# Z' h
, ~9 D! m h) {" m( u
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. u+ l$ X" N! d1 y4 t9 x" J* v( R8 J
4 p6 e% H2 X4 X 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 ^) N) w' q& L! c% m& D
V1 m2 W. V; G4 i2 T, C4 A' W+ F, Z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 _ U; t6 s7 m; e% q
6 p/ |3 P) q" {. {) Z, j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& I0 u; }. Z& i
* M( b" M' k& n1 U8 V: q+ X0 ]( e; _
苏:哦!. W+ R* X2 K- Z' P. @
' p( N7 c7 A* e2 f7 c4 A& Y
博:这位是真正的职业外交官!哈……% f2 @* k, ~2 H5 C/ j- U+ B
1 }7 m) u( q% g, t) W! b 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# P, H& z8 Z0 l) q* C+ Z5 w/ a8 X# a8 p# ?$ A: a
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- q( O" W2 T! j1 i Y
5 f+ D/ z0 ~* T6 t/ F 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?" e% h0 X: k9 L2 v4 ?
' R4 X) i: }: H, j" R; ^9 A
弗:是的,说泰语。
+ s5 B; O& h- e- M8 o; e( C2 Z4 r; t7 n
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 r ]1 G& v" ]* e3 d
9 ^* S& r- C" ?2 A! I( ?1 X7 m 博:还从来没有吵过架。
3 {6 O5 E5 j: [& X- K9 R
. C7 d) e+ v" c) B8 b- u7 ] 张:是,从来没有。 ^$ V7 A* D5 }; I9 O0 {
7 E0 B7 j, y/ E# M
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 j8 F+ e6 q0 M, H
/ k8 @2 W" A3 x 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 W/ h; J0 J1 W1 l, y* b
' H; |8 m: Y0 ^" H2 }7 o9 r7 L 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 R& Z; u% J) Y, k! O+ G3 s0 q8 @6 @2 v4 h% X5 s1 f. g0 `7 x6 g! {
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 E5 [4 k0 ^( C# l6 q
! p/ z6 D1 b% K; L# ~6 s 博:从来没有在那个时候见面。7 _2 X4 n, T! Q: ]" e6 w, R: Y% l
; Z* m4 \8 E r- @* r" x
张:哈……
3 T. A* P8 x; ^9 y. v' t* ~4 r, R4 J5 a3 V$ ^% o j
苏:尽量避开,是吗?
1 c! J: |0 G( x) Q. K# X; H8 H9 w& N- O" v; T _, }
博:避开。避开。
7 X3 k6 e7 ]& _) [: D; w
1 G" i: x% k6 H Q 苏:那英国呢?# s' }" W; g# K
4 B: x9 T% w0 j! T3 H# W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! I+ v3 ^' U) t+ B! _8 V. n" C7 b/ G1 @% }; m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
J! y; l1 }# b) h- N
$ q2 i/ U7 U- c2 O1 \; y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ b z1 Y8 s2 @$ K3 F& r S0 r* i
% @ ]8 G B1 u( {' X) {/ k
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 _; Q/ ^9 e4 M+ Z7 U; ]! n/ M% \
( t; ~, X+ w, {. N6 l# q1 X$ V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ w: V: g2 \" ]* u$ \7 k" m. ?# j* M9 f, n. R
苏:那作为朋友,会怎么做?
* k# ?* n$ f7 ^" b
, {4 v, }7 X6 i% | 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 R3 Q6 s7 n. G# T; T' N s6 ]7 o* J7 p7 W- V
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?4 ~; h- V2 ?6 J5 R
! H8 \ h( X( P" D, \ 弗:是的,会交换意见。+ f$ e7 U3 t% m, b. x5 ?
6 V; A! n ]$ U+ H
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 T; T; b+ R- o
& e* b+ v& O8 x% L% r% w 博:没有困难。
7 e/ J- j0 y7 l k: m- T: m: x6 n( w7 @. \: U0 m: h
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ G* J. Y Y4 M) l+ r) B5 b
* X0 v! O( _. N, S4 T+ v# ^# Q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ L v+ T* y- r9 \4 r
. [" ~. q2 R, G 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# v, b% H& H) }% O! M; o" o
, V$ p- f, j# X8 G, p4 a1 a
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 Q9 f. _$ C& } E& h B6 t6 Y; v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* J- R1 E( j" X* n. U/ @, N9 [% @
" c3 h: Q* `" t6 l- ~) o0 C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: ~) z0 y4 R) a6 N
8 o4 g: ]* W, o2 _( E& K 弗:我们必须保持中立。- ^. m9 R+ f0 y! v) ?, Z3 n
5 P; i2 \' i% C 苏:始终保持中立?
( }/ g/ K& k3 t: g( A1 r; p* `6 o Z0 ]% A
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 k/ u# e) n* @1 E* H' m
2 d( ^- L, w) ~, c& T+ g 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 \0 i1 e7 H+ G, W# I; @
) L! V$ A0 H1 h. q3 N 弗:但我们不理解啊。
& K2 c- g3 k. ]# w6 S2 W( \4 ^: J
苏:不理解?0 t; G& m8 J: |; K8 s8 N4 Z
) W t8 X3 ^4 A+ l x; m+ ?3 C 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 n+ E0 {: a% N6 Y9 \- ?* p
3 Q, I# T# m3 c8 d) l1 N) e7 a 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?8 d9 B6 y ]" s9 w. w
* X( I$ \1 a0 E+ y: b 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: Z; e" H+ G$ \+ {) A, Y) V% `8 p _$ }* j
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# ]* o7 n$ b0 k3 U- J" k' ]
6 s) v* `# H. h9 {& v( g3 P 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- X) B5 T2 j6 M- ~/ E* R0 R# ^( H5 d8 V
苏:中、美是同一天吗?
, e( c" L/ ~* t8 d
7 |7 J( A( n* D) ]3 T9 w 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! X2 K8 p9 f! _! I# b, d: r- _' i
5 K/ ?& J) M# ?2 l3 ?, K
张:是。6 L8 ]6 L% I# R! j) m
9 t( I2 C5 T6 k. ]9 W
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* E, y) P k w8 \% x! K
3 ~4 p+ Q( D; Z: A
苏:张大使介意吗?
, N7 ]" O4 A% U# s
8 V, X! V1 I/ z p 张:不介意。
3 X2 S) m! Y/ \# ]4 y
; e3 R" T% o! B, x9 R7 y- E 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& J, c# h6 G/ `/ j8 }+ T
0 A. A+ k7 y% B1 e( }- t
博:苏提猜,不要想得太多了。
% ~" l) X1 B" Z3 k
9 ]( v+ ?: j) U9 l# O: i8 ~) _ 苏:泰国人这么想。) T( u# M, I! B! d1 i
* z( A3 F+ S" d8 h
博:我们不这么想。
$ h( ?! k5 \) B1 h9 A @2 C
! o6 g" \9 g& j& X! u# w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 I( y( z( U% p$ P4 u$ R: @" Y w0 Z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ K" I( T8 X3 M# d
0 g; {8 E6 k" i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" P& ~; z, {+ B3 O
$ \8 }! F) A( E7 | 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
?" F3 L" @9 e
6 K, u' j3 K2 v4 r E! f8 \ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 D0 M0 r0 g6 i, U: @
9 S& E: F( k, h) K. y1 d
弗:是。
/ ]# i h/ |( [3 G$ t& }1 B
( d* y7 |5 O6 D, U2 w# X2 m1 x: y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' c( f) K P# L W
& u o$ n3 T4 N6 U; x3 c2 {( ~3 ] 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( j: W) z2 |* V/ [7 M4 Q
) q2 S' [' l7 z# J# e 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 ]! ]7 \( s+ w
) w0 h: ?. n; c. o% Q0 N
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) p( c& ]) ?9 K) h# F j' T4 g* m
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 K# p9 _) r% b- G* G: B
6 {+ W4 t8 E8 e# {& e. m( Q" @
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 }' t) e# r6 i _
0 d! c" g {0 h7 {1 R' c* a e 苏:大使感到糊涂吗?/ B$ `5 j3 D2 w7 a' }
4 S I2 }; P4 k3 b$ Y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ c4 d6 G' g, S( c& f5 g& a# W; W$ q0 l# z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 q& O4 O( g& h+ u) X# i! O* E6 I3 e% d" r& O/ a: S* x- |
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* H4 _/ S$ N) y9 {* F
' O1 D* @ `' e: B* H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 Y% j! s( |2 P+ Z7 v
: v: c6 B: t, z 弗:哈……" R0 g/ B3 V4 z6 e: }
- t. H% H) r) R% L3 \0 Y 苏:每次来都碰到了“革命”?
' ~4 O! ~0 t& ^4 t
3 Y+ u" v# r, Y Z6 z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 W, x9 E, t$ r9 C' U1 H, y; M# K- I
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# N0 E s3 O0 `, x
+ r1 R1 t% |+ _0 ]2 [. E
弗:那天我在英国。
) z0 ?8 `3 _0 {5 g! {6 J0 ]4 X8 M
7 V7 S$ D6 T. N1 K6 \4 H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! U L/ W2 O# g3 K5 P% \
; V* Q3 Q# l8 W* ?- F# p/ w9 S 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: O. J2 M& E9 B# M b7 t9 n$ k6 `7 t1 Q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ j" N1 r9 [3 k, T+ b" C6 ]+ j) K! C# A0 m
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。1 o+ [9 X; H) p3 A' c
+ h% z o% v4 @3 V& M5 q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. s& z( P6 i2 Y! O# }1 D+ o' d. ]! k% l- Q1 `( G
博:那你说说,有什么情报?
9 [/ P9 r# F' Q Z
2 P' N- J$ _' v 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, u/ d7 i. ?! ^- q
" m' j, k: {2 |. t w
博:不对。
& A0 b( x- \* J* Y4 o0 ?" ~2 n. ]* S6 l) O6 b: c4 n
苏:CIA,可能有什么情报……: L7 F0 _; l; s6 _, B7 G+ }3 G
$ y* Z% F1 ~* J* w. H 博:谢谢如此的表扬。谢谢。; I! X* J0 W3 M* p7 F3 h/ c
% t" C8 y; g5 a4 ^; Z, M 苏:不是事实吗?* a+ c" V Y) X
" z/ I2 p$ G# j7 {, ~+ y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 r7 k3 V/ ~' U; B( y% E6 @
+ i- M% l! s9 A$ g" x: h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. ]( |7 I. @: c {# ?/ S* o) ]. V1 A& F. W! `) E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ [8 q; _! ~3 f& Q# @* t
! f, T1 ?7 }! J0 o; q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ L) @# s" [2 p6 \8 P9 `! D
+ x. d2 X* B; P 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ T. f( Y- s7 l( w6 U' s
# P; S% b2 C$ z( [" l9 { 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 M" p- o9 s( X3 V8 W: Z v+ W
- m& U# y+ g& c( r8 s6 r 博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 Y6 d" K8 h* z6 I4 I( E
/ \+ f5 ^# L) V8 g8 O) Y0 X
苏:为什么?损失什么吗?" X' x; h, P. G+ J# H5 p
2 I2 A& w# P9 N% F# j Z2 |4 o
博:是。哈……
4 c& f9 l+ p, m# H5 }. F. `& }7 p
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, Q% [( G* x. U; A. V
; n5 G" a* e) r: r% W. |0 u
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|