|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』) }* t" |, q# F& _
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; q0 A0 @4 L: U% N8 X0 y8 K7 {
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang5 S+ J: C, M# @4 w
Gloomy days and gloomy nights.
; t4 W; U0 P' m4 h; W& r* _! oเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
" M. j6 D$ U4 Q2 X' w7 umeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
! ]0 d- v; J1 QI’m lost just like someone who has no way else to go.
- Z) x3 D; @( T1 g% \# B8 t$ Yใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้+ [8 |5 R- c6 D+ x0 B5 A) M+ W
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
) o2 R( p1 [, c6 _/ X" n/ BThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.5 u! k+ U7 ]" ]& p( C* q1 I$ l
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- K9 e9 X8 G9 d. x" P: u! Dglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
- C7 U ~! |) e% H2 dGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
. S4 h4 Y8 @4 A uไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
8 P. \ n1 i0 Q# xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
7 W; k$ j8 g$ m% ZYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.; ]- I$ b) g( K6 E1 x# g
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น/ P7 M9 ^, B* K& C! w% J: A' G- \
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 2 ~" l$ K1 j0 V9 p1 U1 l5 j
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.4 [$ z/ z7 Y; f; w$ J0 o7 ^
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน N" |/ z7 e. }) j4 I, i
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun6 q' ~5 Q' l5 j: e3 \
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
+ u2 n/ V; {4 m4 }บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ/ b* N. G2 g+ u j! i
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai+ H- o$ o* S6 \4 G1 L1 H
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
4 R+ l, Q) V, |; ^6 y$ f% gอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร# h8 H, ]7 w: X1 t# Y" |
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ ?/ E! \( D& k/ E4 z0 ?Don’t keep changing like the breeze.
$ t8 Y: A- u3 S" qฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! ^3 s2 y$ q3 @
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 ]2 y8 l0 F7 M6 v: l) T0 M
I can’t figure out what’s in your mind.. }* V3 J) F% a0 j6 S$ c
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป: g" m. |2 C- i- c2 K
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ [! N3 f) k1 F; l
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- o b7 w$ E0 Nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 B9 b( P4 G$ s2 u8 r* z
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* K$ f3 q0 ]# }3 \
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. / J1 N3 H7 U5 {- v+ j8 g
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย7 m! g0 w" D% l$ S' [0 W& B. {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi5 y* J; y) B7 \) _2 C& @
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.9 u" P- q$ l9 W8 z1 L f* X: ~
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย" N0 a5 b( I3 M- n- |/ }
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi$ L6 g/ P& n: }( I* P* e
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.. Q2 ?3 R( v% T" C& O* T( U
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
0 M9 ^5 s( Z+ o. \0 {bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai& c# t/ ^* C! ~3 A
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting, Q& H I4 F' M w2 Y+ f
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร U% M" j3 J( T7 A; O* i0 A
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai" m" b& f; D2 A
Don’t keep changing like the breeze.
! C3 ]& V* z# V4 B" G4 n# ^$ pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( R9 G7 q, o: ^+ a5 T) Rchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 V3 L2 }- Z0 U/ E* h5 M7 F
I can’t figure out what’s in your mind.
& V1 V1 z/ M' \& G" c) C; Yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
/ n% E( d8 f/ X( u7 c( Uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ W" T7 f7 P" qDon’t remain undecided and let it go drifting along.
. z$ o4 R1 Q6 V; {) G: aสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ. \ f$ P# m" i/ Y- T* b z
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( Z- } F% F' J) o! m7 w) `7 P
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|