|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』- y1 a0 }8 n) r7 |* |* L- w' X
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
, y. ?" E2 n! m: B, Swun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
; Q' x$ O m% D5 a$ e+ RGloomy days and gloomy nights.& x: J9 u7 w: g% n
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. c$ T7 N: H3 Y8 P: V# U- Pmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
; l) h1 |" t0 a% m$ D/ |I’m lost just like someone who has no way else to go.
2 [# y7 i8 J) d, x( {- M1 c7 hใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
, M; x4 [1 X+ \( T% e6 {jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
k9 T9 I# { w1 F" N3 L0 u/ cThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
% k- T+ h. ~' M8 N, ^ N. X. D$ Aใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที; s! B( p2 D5 @( R) y; w# Z+ d
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee T( z6 r; y0 Q4 V7 E! a
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
- c" w) n/ p- b1 m9 S* oไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
) X; ]( R/ A3 b/ e. I6 ?6 d% zmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter- I e8 o! c$ s1 A: T
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.2 u% o, H. K. \: o/ E4 N- G
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
H. y' p" {8 w1 i5 A g0 H' A1 kdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
, y& k0 L: l! j# n) EYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
" S( @ l) h# _4 uไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
b( I* X$ r- }7 E. s8 P2 W3 O: Qmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun5 q# G4 p6 `& u0 w- N% y! Q
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.- C1 }4 j: _. s2 w! D
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
2 y) k" ] t$ m2 h2 obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
6 b/ H& {, z2 J: F' x0 n# iJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.9 [" J# \# [; i
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 z7 A7 f/ Q! m; P/ r- W, O' B5 _7 s
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai5 `2 ]4 j6 C& A: a! Q
Don’t keep changing like the breeze./ S$ `7 V' g: B4 R5 |
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
* D* b1 I1 v" l: bchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
) M/ h4 K2 S: a% ]% g! JI can’t figure out what’s in your mind. k0 k0 o2 [. r- I6 y
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป o9 t7 T6 P% Q4 B" O# B( _
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
9 @4 D6 p f, iDon’t remain undecided and let it go drifting along.
- v" X% g, e |8 I5 z9 Y1 wสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ# k) |; f3 Y) M7 l9 u: i; S
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ a& p5 r5 f% |0 [! A4 O" h2 ^- yThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
2 T2 P. r* n: E! S# \- j1 kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย- E4 m: e' A5 k1 t3 _0 }
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
" d2 e j. u$ k& |If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.# j# {7 s0 t9 W* U
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
3 W0 a6 W& Q4 [: T# itaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' Y& L" s* Y8 F& b& ?: EIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
. S/ E# a% w$ }6 I; i# |) ]# lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
$ _ z& ] \; U5 V0 X* i4 A1 @8 `bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai! {9 w9 L" |8 f) x9 p* c
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting5 v. r! Q& ^7 j. K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, Q9 H" Z) `3 u yyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: K1 m1 Q/ h. z6 w5 U. \& Y
Don’t keep changing like the breeze.
, W1 ]0 M2 N6 B% Y+ |4 H) zฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง) s' J$ I7 k' J
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
- d. Z7 A! K" P+ c- lI can’t figure out what’s in your mind.
* V! f0 \% x0 l9 Y# E( Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, U5 Q H- r, s# h( @( ~( [+ b4 `
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
_7 O& h7 }1 l/ p) z$ R0 Q' fDon’t remain undecided and let it go drifting along.
Q( }0 w. h( W! q# } e7 Oสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, r* c1 S/ f# _6 Y* Ysai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; e; H9 }, Q* l0 p6 O, r4 pThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|