|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
) q. d6 V, T4 V7 q) \วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
- ?: G! y M% Z) k! C$ t! G) x+ q9 {wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang3 Z4 ?- ?; }& u6 t' h" d5 S o; U' |
Gloomy days and gloomy nights.
, y6 \" h Y& C/ G6 Sเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ- x5 P6 H+ t( j$ l0 W# g/ E
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
8 h- g' _& @8 s+ J VI’m lost just like someone who has no way else to go.
. Y: n, O# X( [- h; D2 bใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้) W3 h- W/ I) t# t# H
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% ?& A1 s& `* B* E: D
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
! x: O7 a- ^& \! N0 ~. Pใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
7 C7 V$ l' B q- _glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
X7 f# ?& |6 t! w% m* |Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
- `! }% Y$ J& X6 [' A. eไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
9 G s: @% H8 y9 H# Rmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter) t7 x' j: M8 R$ w' [* X
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.! Q0 C' e1 i) S# v* P! K/ U
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
4 a, @3 H0 h2 D: E1 y' Kdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 4 r2 X) Q3 _/ U1 I& C1 L: r4 _0 Y" |# _
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
$ U$ s4 ^5 u$ W: n# t$ |7 e1 t3 r- T2 T9 zไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน( g5 i3 v2 R/ d
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
5 U: f- r5 K% e) V h- k& T MDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
7 J. y1 j3 r. A2 n) zบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
/ Z, w, t$ k6 D/ D3 Ibork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
b) q2 k7 F" B5 S+ ^% s2 P) _( YJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
+ ^* o7 p5 r/ z& `อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
6 C& B( u4 X q: wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai* x+ ^+ ] Q$ Q/ |4 }/ U: `
Don’t keep changing like the breeze., V2 ~4 y6 U3 @( q7 O
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% C( o7 J# P$ {4 I, W( J9 ]) Rchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
% I7 L' p, W" ]- bI can’t figure out what’s in your mind.
. Z6 W, _! O7 ]+ i$ s9 Wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป$ g; ~: {' Y. \/ ?6 X" g
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' T# Y4 L% R7 k8 x; J$ {# J2 ?! rDon’t remain undecided and let it go drifting along.. t' t5 V: ?( r! _) _1 P
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 F4 ]( m: G$ I0 Z
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: d) q6 i: `) @- ~9 }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 4 n, y) V% L: U$ q; J( c- U3 x
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย& i3 _. }4 K9 d6 r
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
& v4 G# d0 B+ |- e* N4 _* UIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
3 {# V6 R$ D% Gถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
" d2 _3 c0 N- [0 T& Y$ Wtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
) G* Q- c# b: G+ p3 I. `; T, @6 OIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
/ V: ~8 L8 a) B }3 ?5 c- \3 Cบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
2 q# k% p( D# P6 k$ h( z" B- Ibork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai3 ~# K% {0 X' }6 G7 S3 D; o/ ~* z
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
3 x' I1 i4 G) X$ Bอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# |9 [' Y& F# I. u+ Oyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) G7 d- R& P+ _# r, w" F' {
Don’t keep changing like the breeze.- D% u/ W6 o$ u+ }
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. p, j/ O1 Y2 j
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 W' z, z2 l N
I can’t figure out what’s in your mind.
4 ~, ^- ~2 l8 H8 G( l# }' kอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
2 C9 y3 X( ?/ j4 _8 \1 E* uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 s5 ~, l q0 n( g9 r* k8 M; SDon’t remain undecided and let it go drifting along.; u' Q1 d w& g0 Q) f# f+ }
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: E v1 B+ d* f; i$ Xsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai+ e6 d5 k$ |* e$ K; T) K+ W
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|