杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48294|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD( S# o. {: A" i4 i

7 \* i" x, U, _( X' T+ o
7 Q* [0 q8 e5 z2 k) {英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& E% V1 Q% Y  S

; R0 @( q' m+ `8 uใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ t: W7 [0 H$ N! s! Iglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- I: A, S- b" l" h5 gWe're this close together, just this bit close together,
1 Z, D% Q) ^- f1 j# ^
2 M- E- |3 [1 x! A9 ?# ~" Mแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
2 S- Q1 U. N0 \( U5 }) ^dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
! _$ R9 u) H1 @4 }But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. : j8 _1 F. L- a

: H, d+ R% v5 t2 Nเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % _8 M/ g* C" I) [1 V9 E: |
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 0 p( }+ i; y2 ?7 R
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. : L& F$ V; J- ~$ o& [
2 ?. Z1 I. f: T5 h! v
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ R; B7 [% a8 v( ?mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 w" H! v+ V& z& `; L( a2 B
Don't know why, and I never understand that.7 S4 h6 J  N( e" y0 n! U
  P4 ]: W4 K' D( ?4 g# O! k

/ N1 g. M1 H$ ^; W& J& h
/ Y9 T& F. d6 I; F3 _* ]/ Qคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ; I" R$ w5 K& I4 g; l2 f* ~
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 7 \  t! |! O) F! I' V, Q7 G6 B* N
Just only a inch, but it seems so far.
) Q2 n# S. K) B, x9 ~  b4 Q7 J9 C6 G2 d0 Z' R. q& ~% O
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
/ ~/ S3 K5 k; u+ l0 L4 H/ {7 Hyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 I' l- o4 q* G
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.5 E0 q+ Z# [8 f- R
: q) W8 H9 }0 `, E: o" Y( q
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
' E8 i/ K. O2 C2 L7 T. M! pngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
7 O9 y6 U  n3 v% x0 DExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.% z# o, x4 E* x9 i% W% r2 Z( [# x
3 P- M* [2 ~8 |* R( d! s5 f# d* h
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
8 n" h1 I0 y  Q# `" K- L* pyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
0 \* Q$ ]4 y0 K  mHowever close to you, it's like without you.
; E0 o* s, ^, Y( k" C! ]
2 k% |1 g' ]; b( t4 e6 h! x+ v4 a/ @0 L* H. @
4 u* I/ q6 U. b, z- _* o
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 r5 m" ^, [6 G2 R5 ^1 e# Jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
- X" T" f( J$ z+ ^) TDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( n' [' [( r+ T3 {3 a5 U
, R" _( C7 _+ {+ X
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ h- L! Z# u1 N/ x# |; m
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / M7 Y, P/ I% N% G
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 _% C8 `& J: m# m2 W! p$ P# w+ Y3 i& ]4 i- C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ! [7 Z- A6 p; R% B6 {# o, W  y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
9 k) w' N- k0 R7 F0 v5 ?8 a$ `You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 N- x) M7 G' {% k, j3 E+ J0 K4 |& _  |) `/ b0 |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 }$ y: U+ a) L3 y  t1 j' L7 H
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
8 y# H( ]' p* N/ G) M9 L$ |# A! TI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 [& U4 |' n4 Q$ h+ u. u6 ~% d; B3 p3 T* I
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) o! u5 `, g" e, F5 @0 H' U
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
5 @2 v7 b+ e3 G6 h* HTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' w1 N* Z  Q' H7 {" i3 \2 A4 f$ f; D

; k, e& ?3 W; i+ x' d- [+ e( Q
' }& [$ y( W& L$ a" W
$ B* @, ]5 P+ C4 r$ fอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
( M3 B* L" s4 V# A8 aà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ I- n7 ?- C' d. ^& r
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.4 O9 P& X2 Q7 I( {# M5 f) p$ M
- R, V: J% l1 W1 s+ J$ q/ l
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
! b( C  y$ @  Vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ; ^( s! ?$ m- U: A+ h, T
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.. j1 b$ D  }4 a' `7 J8 z4 x7 _
8 @8 r$ s6 U8 f% y- I8 A2 n
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + g( l$ g& M+ i+ q
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 7 p0 ?6 R# X4 m
I only ask to have you to be like the same person as before.4 U0 n% {9 ^4 [  `! c5 _( i
( W4 i) V& A  s1 e6 J: ?; m# Y. c
6 f: M0 l* L( S

6 W- k) ]$ o! zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % B9 V' q4 H: S) E& R, w; c
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% @. |* r4 Y, P, C9 M6 L; GDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 {2 i5 D" _) s! h! O# L: w9 H1 I# O
) R0 O' y3 i/ g. [2 H1 t: C/ E1 c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % `- h, [. A2 t, w9 y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. B7 Z2 d: H5 w5 u; i9 VThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- g* k+ [$ W2 t
& u/ h1 k' P* g6 s, Rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # `- {$ ^: W' o# E
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 E% `7 `9 K  z, v/ A  w5 q+ h* ]7 D
You wanted to revenge, and to torture me till death, + U+ H, m. j! @& f
9 D0 X' p6 L- u0 L& g2 N
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' b) _8 e; x8 T- schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' y3 t# z8 ]$ V3 H4 X& OI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* C2 t# O# ?* a+ B' f
7 ^/ a2 p- L+ ?6 J0 e) M
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น , |& c( C# t6 l# o: g
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 8 \! M/ m! x- N# L7 v* D- J/ T
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,: R  h+ z# @0 X. m( A6 W
1 X! q0 q8 x' y. s
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
0 A2 Z! I4 l3 N( s; nter mâi rák kam dieow gôr por … $ D8 _0 `. Y& t5 M8 W) j& ^
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-22 23:15 , Processed in 0.435069 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表