|
7 G$ r0 }+ Z' A( x3 j
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
0 N1 \4 d% u; w. A我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 0 S' ?# x! S' y! C
And I say things I don’t believe I say out loud # D: f, @6 I" A! j' t" ^
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
2 K) @; k; `$ XI get a wage from Monday morning till Friday night \. ]( P. u$ p; v) f: f
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
- s( E6 u1 a0 J R* y* F8 ^And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
# |- f; c1 `4 W1 ?, r一周工作35小时 我得生活下去啊
' c7 b4 G: C' n% M+ Z1 }' V
' _! F# X( z& O4 a4 A★Then I’ll keep on dreaming 2 _) o' @8 I) |/ L' t' m, N' [7 w' W
我一直做着梦幻想着 6 ^8 F7 e$ Z y1 J8 t
Till they say time to go, your day is done
7 [& G: {& T$ ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ p# Z3 X# U( x: Q! H4 ~see you back when Monday morning comes. " s9 M3 o9 ?5 O ~. x d. N
周一早上见哦 1 d+ [" _2 D6 |3 O
4 I3 p Q; L, ~- o6 q3 P& w
★Two days out of seven h5 ]% R7 Y1 Y
周末假日[周末那两天]
4 U* P5 \6 N6 Cthat’s when I’m in Heaven / @8 _0 h- d( S
我仿如置身于天堂 2 Q: t. f+ [1 E4 O/ [- U9 u
that’s when I come alive $ d6 e2 Z' e2 m1 c" q) r4 D
我充满了活力
2 A b; r$ ~! V" C; Q9 T& wTwo days out of seven ' f$ P% i% I+ ~3 V9 M2 ]
周末假日
0 x. y/ q* d: V$ Blet me be forgiven
7 E8 `% d( J$ f }宽恕/放任我吧
, U- T& A1 b0 L3 E1 B# _6 [, bI just want a little peace of mind
# c' U, t! U6 S, U# q我渴望内心的宁静
) N# ]% D+ v+ ^! t8 C( {% Sand it’ll be all right.
1 u3 f, ~/ w# S% \- Y' l; U一切会好起来的 & T+ \8 ?9 ]$ o' g
- A; X7 O# d) `, D
★I wake up and tell myself I’m never going back.
( Q3 s6 `% s& s5 B4 l" U一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - C/ i7 K$ C3 T, J
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
- a# u; d/ E7 O6 k2 I, s2 j但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
9 R2 e( K7 {9 s1 f6 F$ iPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites * U" }" a6 `7 Z' N: k
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
3 A |2 P# Q/ v) U C0 vBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
8 Q& O8 a; b# B8 J# E! h; z但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 % }3 l& p6 D: Q6 k+ Y- E) p
; U' R* s1 c8 {. Y& [
★And we’ll keep on dreaming
" d& K: _% o0 U$ r# F- l我们做着梦幻想着 & [6 f. o/ }6 a7 q% o
Till they say time to go, your day is done $ u' V2 a- s! f
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 H' d% N% ~4 l- z3 T+ cSee you back when Monday morning comes.
. p) b/ B, \8 [. G周一早上见哦 6 k$ t% ? q, F) X) e
' I3 A9 X4 {3 d5 L" x, m- ^; q1 r! c
★Two days out of seven ) @& O& [- x4 Y) a5 |$ Y. U" b* O, o4 v
周末假日 4 Y/ S. q. r# \( ?& `
that’s when I’m in Heaven 5 w* a2 M: d, B( Z% [8 @
我仿如置身于天堂
' | ^ c/ W( b6 b- k2 N. ]9 Z, i+ ?& B* _that’s when I come alive - b1 a% D& x6 ~: w8 h; j% Z( b
我充满了活力 8 ^. N" e3 M; M F0 ?
Two days out of seven
' K" J2 D9 u- ?) X8 j2 T8 A5 _3 K周末假日 : T) o8 j' U; p* s; H4 i
let me be forgiven 0 {8 K2 ]6 t! O4 |/ j# \8 R! T
宽恕/放任我吧
3 q4 M F! d' D# T! m9 _/ Y6 |I just want a little peace of mind
" k- G1 B# A; y9 C8 K: H我渴望内心的宁静
% V& I: H% l" o! s$ pand it’ll be all right.
, U+ B$ D: @; w# [一切会好起来的
2 C4 Q# U8 p9 o1 P! v
! x: j* |! J% U1 f3 _) V* F; p8 R% B, {★Then I’ll keep on dreaming 3 V4 \ G; d5 o" ?4 y
我一直做着梦幻想着 " f( _! q3 @* m+ Y
Till they say time to go, your day is done & z, c u7 \, q+ W- o, l
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 ]( g# T5 \) T7 G7 f/ T" V jsee you back when Monday morning comes.
$ [/ y9 K5 l/ c: f+ U7 j' C i周一早上见哦 8 c5 e* @- b T$ O
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
2 V1 @ |. v4 Z8 e: \/ M8 ^( n& r6 Q! H: X8 n7 ~7 B, Q l
★Two days out of seven
" ?/ g9 m9 _9 i" I! J1 F周末假日
]5 A" D4 d" \3 f1 j. c1 |- A w# Pthat’s when I’m in Heaven ' z7 B. j; C7 b' y
我仿如置身于天堂 $ I" f( A% |$ y" t
that’s when I come alive * w8 d" g1 P$ G2 |' ]3 J2 Z
我充满了活力 8 l+ U) ~, t2 Q5 r
Two days out of seven 2 ~$ j/ [" y1 Y/ ~6 E
周末假日
: \9 y& h% Y) S# a0 D- Olet me be forgiven
B# S& ?+ a' j( p宽恕/放任我吧
5 Y2 Q7 ?% @) I, f8 B. }% ~I just want a little peace of mind
' J" h$ C7 n& X/ [我渴望内心的宁静
9 ?9 C9 Y9 |1 j9 r* B' Hand it’ll be all right. + B- v( V) y8 d
一切会好起来的
, @: B. w4 U. r1 e5 P% `It’ll be all right Z5 J/ O4 v, x) Z1 l% h: n/ |8 D
一切会好起来的 ( Y: @# a4 Y( k. R2 ^& j* j0 H
/ m6 z! }/ P$ E' m( h0 |+ s
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!2 Z0 a/ s y0 ~! r4 t, _
自己译的不怎么优美哦 |
|