|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]3 P. q/ s i7 v; O5 @
8 j& E5 j& k1 ]2 L% h' eA
$ r1 d& {/ W/ W$ P, ~早餐 Ahan gangwan ! K( |( r9 U8 T
午餐 Ahan tschau * f1 O9 j0 Y: f5 i8 T
晚餐 Ahan gen
. J7 O8 [% D+ M' W2 w- z( Z7 M# y$ A1 H
B
9 \4 _: \1 F, m# b4 MBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 / R G5 l: F& Z. O) q
Bai ma grud 甜柠檬叶
& \ Q4 A$ `4 T# z H$ i& R. zBai manglak 罗勒
5 v5 |$ A! l1 K) R0 J. n7 b9 PBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
9 y4 Z. M$ J! i% e) NBed paloh 糖醋酱鸭 7 V5 m0 U! |! b2 ?
Bia 啤酒
! w3 p) l' g# M# i4 t+ M$ QBo(h) 煮
3 S1 C+ w! ?. l3 ~5 ^7 E$ {Bor bia tord 春卷 9 L7 I# b: p5 @) V* S: n4 L
. E7 H. ]5 l1 kF 8 B9 K: f$ N% F3 c! z6 g
Fak tong 南瓜
& a+ p8 B; t1 l3 f0 t" LFarangh 番石榴
s6 _6 ~% @5 `: `% w6 i
: D6 C: t/ h7 H' r: n# n zG
9 U( W) l: [- B/ }3 d- v, cGabi 小虾酱 $ _; d# s, Z- c1 p
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
9 R. B- Y& R! g, [- m+ Q/ K9 i# lGang garih 印度淡咖喱粉 , a% d' V5 w6 a1 J. D [9 e7 J" p. i; x
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
1 S& w# N0 A7 VGang laing 泰国蔬菜汤
. [% D4 G: r" T) O- I$ c X# FGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 $ G3 w) ]$ c( i
Gang nua 五香牛肉
% _4 K- R* f( T6 cGang ped gai 辣咖喱小鸡
1 {2 C, d5 @5 K2 u4 @Gang som 蔬菜加鱼
5 r4 }+ K) P! }4 ?Gafa 牛奶咖啡 6 M" ~2 ^. C6 ^- y# }
Gafa damrorn 清咖啡
1 \5 t6 M% l: c: ~, F8 r9 B" XGai 鸡
6 S* M+ r! x2 b: E, v' d v4 U8 l. QGieo nam 馄饨
, T- n3 W6 o2 j8 I& zGruei 香蕉
& B; M9 j9 t L' j8 N8 S2 TGueh tiao 白米粉
; N) D+ D$ q, ]: l* H* QGung 小虾、螯虾
5 s% Y( ~. n: H5 C( yGung hang 小虾干 $ t0 v& N" K& E- ]6 U$ n p
Gung yang 烤虾串 7 F4 N$ }9 n3 G
8 m$ a( W% J$ {, v( z# ]
H 7 G0 m0 M9 t3 u9 ~) R9 r
Hua hom 洋葱
# o3 b+ \; e: E# s- V9 CHua schai po 萝卜
: U m6 {) b; `1 M q! O; ~ `! I8 k4 Q/ U+ j
K
8 O8 S+ T* E; y, S0 l7 Z+ e: p) bKa ti 椰奶
/ n; {* s& N' y& F+ \Kam puh tord 煮肉 7 S3 e$ k8 N: B- L a9 `
Kao 米糊(粥)
: }1 Q- p+ j6 o5 t( |( d2 BKao bed 鸭肉烘饭 1 A/ M0 w0 Z' A/ G1 r* M" _
Kao dom gai 米汤鸡
" e6 J6 W* B) \# B5 _) ^Kao dom mo 米汤猪肉 1 ]* S# H |% G" ~# m7 f9 q
Kao dom plah 米汤鱼
/ ?# a) e4 u3 J& x1 L3 y( g" `Kao gai 鸡肉拌饭 8 ^0 y2 G; E' j- w
Kao man gai 鸡块拌饭
2 I1 p- I' b& I2 k" A# cKao mo daeng 红烧肉拌饭 " G* J0 u2 X# L- w
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭
8 v+ P) A9 _0 R& E" FKao nieo 糯米丸子
" y Y5 S/ D; GKao nor maigai 鸡肉笋拌饭
5 T/ m5 u0 Y% nKao pad 炒饭
2 k" u3 {6 L# L4 OKao pad gung 小虾炒饭 3 G$ P5 g0 n7 M( ?' \* a9 S p
Kao pad talee 海鲜炒饭 * f7 _6 k7 R, z J# |
Kao plao 米饭 1 k# m" ~! F7 L' p% l$ D1 R
Kao poht 玉米
3 V' ~# V$ {# D! E! UKhai chiao 大蛋饺
2 f- K; R7 a& ]: m6 vKhai dao 煎蛋 / A! T# n+ {; P J) G
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 : i2 A. @. B. X) t( e
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 7 C; q7 q4 s3 T& j2 p" T& \2 `" M3 Z
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & Y3 }! |' J; x. e5 E$ M, t
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ( r3 Z6 G) o" b$ z: h6 {
' o" k# q L. ^/ L* Q4 aL $ b, K# i7 q7 i" r" r; F1 t# A
Lao 烈酒 9 o3 R# T# a0 S" _
Lin ji 荔枝
$ g# E, M5 @1 K# G- d. I8 t1 A
7 A( ]* Y0 K; g8 R3 ?7 wM
9 x1 L* l( d2 T- L# E* v' x4 @* aMaah hoo 菠萝肉丸子
: v0 W# M' g& gMahkong 湄公河威士忌
" X2 _2 U X0 Z/ T Q7 S# ]8 VMakahm 罗望子果
& i. A1 ?' ^7 o- v5 y0 q% V# s; H6 cMakoa tat 茄子 1 Z. u6 X# D( h9 X
Maokatat 西红柿 * s$ q) V0 W& |1 S
Malakor 番木瓜
1 N! g1 b2 |, w8 O' b, _: R4 [Manao 柠檬 ~: p) L3 ~* X; X% g" V4 p, A' Q
Man farang 土豆
6 |% S( n; P/ A& y3 x7 PMamuang 芒果 7 i O2 ^" J9 d* _
Mangkut 山竹果 ) h: E% j) j, b2 m0 s
Maprao 椰子
; \8 N+ c" f3 V, R0 Y! k) L: l9 PMed mamuang himmapan 贾如树坚果
1 \+ j4 d G6 q- \ v7 T% }Miang gai 鸡胸脯盖色拉 " Y! J2 G4 u% h/ x" F5 ?. Z9 Y5 S
Mie klob 炒面
8 B, R; \3 b% f0 S z" G0 GMo 猪肉
# M. m- x! k" f* R" t% aMo ob sapporot 菠萝烩猪排
: y( y8 @% ]( S! QMo satah 猪柳
6 C: i$ Y! {' H( |" X$ W/ S4 y4 [
N G+ s3 X% E. P& Q. O* U
Nam dan 糖
% c$ {8 ~" d5 K+ ?, a* L! M% e& pNam jim much sate 花生酱
& B% v+ ~, F& ~6 G w1 T5 jNam lorn 热水 , p: z+ S3 N3 R* f f% X8 d$ {
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
4 K0 j' \7 I0 e% DNam plaa prik 芫荽拌辣酱 7 K! P. h1 }% U7 B B4 T) K
Nam plan 鱼酱
% t9 o0 C, A3 d; P) |$ FNam prik 红番辣椒酱
0 K' t$ H) Z o% R/ b$ J( a& A! pNam rah 矿泉水
) y' X- h. e& D9 tNam som 橙汁
- Y$ {( y7 D! D3 `( ]7 RNormai 竹笋 & G- m u: x# n8 N, x$ M$ [
Nuah 牛肉
- b: H& S* S- |+ p7 O3 y/ x, h4 X, q( g N* \6 r* f( d
P ; ^7 \% f* s/ t# H& y! E
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
9 R& N L) @3 u6 t) d. T2 EPak 蔬菜
( ^* z2 e$ \9 `+ OPed 鸭肉 ; c, O/ m" ^' x7 _: V4 e; ~3 o
Phal thai 炒面
: A. I+ z7 @2 J/ \ J/ l1 o6 bPlah 鱼 4 H! {5 b' o4 Y+ {, C0 O. M# m8 V
Plah kapong 鲈鱼
) x3 U" o( f/ f% _" LPlah muk 墨鱼 7 B) ?; k0 q4 U A1 J! L2 `3 r
Plah priao wan 糖醋鱼
" y. o( G7 T5 m7 P4 \: k8 U0 gPlah tord 烤鱼
/ O9 N0 U1 `5 K2 K$ EPlah tu 金枪鱼
- s& c5 F- A# ?' bPolaris 瓶装饮用水
0 \& z& R0 l9 q9 y7 X7 \8 ZPriao wan 糖醋 3 P0 J7 D8 m$ D
Prik ki nu 红番椒
7 N; n8 q7 a e$ F: T& gPrik shi fa 小辣椒 3 G, q f# [8 W6 H
Prik tai 胡椒
( U% z# @+ ~/ @* f5 ]
6 U; G7 l7 ?) z5 i- Z' A0 W _2 hR
$ a8 t \/ v: M. w2 i, Z& }R Raprathan 吃 Roohn 烫 0 A3 N# Q" E, w% ]
/ c( u2 P* |& p& s# H0 R
S 9 J% \) ~. ~9 O& F! `# h
Sapparot 菠萝 6 v% M1 k) D N; A
Sen guetio 米粉
- o. ^5 _6 P$ f W+ a2 a, GSie juh 酱油
6 _4 e, ~, z' _2 q) N. _- _Som 橙子
' G; e5 y- F* p- h
( G) U" `3 O% E' K% }T % l A8 Q1 D$ u$ }
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 y: l0 `2 k- q; d0 R: YTeang mo 西瓜 9 U# F& e0 s- T; _2 W2 Q7 k, V0 X
Toa li song 花生 , T& I% ^' F- y0 U* X2 w2 D
Toa ngog 笋豆 & @6 P8 S0 H& O) w# U
Tom 熟食 2 V+ _1 Z. i' B+ {+ x/ K! u
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 # U* `9 [+ }5 F# ?- o3 B
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 $ x8 T* ?: ~" m
Tom yam gung 海虾汤
: B8 j4 f% ^; Z; |* d! mTom hom 春季洋葱 3 D- T9 T$ p8 B0 X" x, h
Tord 烤
8 k* M2 i0 w3 \& s, I: T5 ` {Tschah 茶 - w6 u8 Y9 V$ u4 R
Tschah lorn 热红茶 3 ?, w4 | {* h, X j( ~9 R8 }
Tschah yen 冰茶 / X5 d: q) U" f) [' L
Tuna 金枪鱼
( H- T. q& Y9 ?) |( f. R9 L7 D2 n0 Z1 |3 x5 q. v. t5 R! q
Y 7 f2 ~4 Z S7 D8 S% R
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
; f: c. i( r9 f0 n. {Yang 放在烤架上烤 : n5 U0 }7 a( n( I V
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|