|
: {+ e+ F \; `" x
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 . W. f7 T$ {+ @) j; K. |3 U
3 Y# C% A# W, N) K. q6 D+ l 6 U7 H7 B' n8 l* p6 T9 W; [
①Hot and sour soup with shrimp
2 {: P7 `3 A' b; A& @9 \! ~8 ` : M# ~- V) |, J. t/ }9 K
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
# h) T3 P4 c% W7 G7 O( N5 h" h% K* H: m- u0 C# l9 ]
ต้มยำกุ้ง5 p! t$ o$ |4 Q
% J; L; c5 T! R( e
Tom yam kung
$ Q* S- D. K2 p( z6 S . ^4 x K- m; ^; @/ q6 Y
②: z: S H M z# H8 Y9 T
Green curry with chicken RDy
5 R* z/ T" L# z綠咖哩雞3 `& S- Q; A2 ^/ Y) c8 ?! D
1 Z C9 \8 v! ^
e0 R P% `/ z) p% s* gแกงเขียวหวานไก่
7 g) F3 }) l- H9 |$ ~ ( I$ W7 Y: i3 _/ k- x! ?! @
Kaeng khiaowankai
; O/ \; w+ F) t( n4 o+ J) i) \8 A* @4 u! E/ R
* |3 S$ |2 \! D$ u) g; m% {0 }: `( |( y
③Fried Noodles
$ x1 s$ c4 F7 w/ i
& L4 t+ N$ c3 h* H: _4 K5 b泰式炒粿條: ~. }/ J$ O! m/ E& l' A7 a" j
3 }8 a7 T. q7 w7 k: O. f8 v
ผัดไทย 7 ?; s4 a) k( z% D
Phat Thai
$ }, a6 ~! p( A( ~; t3 e0 p
- T6 F$ p$ k% K+ l& c$ K v+ C* O! b" K- f" B6 h, Q" H3 ^
6 w# ^5 @6 v. E; E% z
; j9 P# e4 X! r6 O
+ v; O e7 c! O( y& P4 J④0 E$ X9 i; e& ]
' o( I" o, j. f5 ^% R7 hPork fried in basil 3 B+ o% o2 y& x0 v0 d3 w; l
& l! K! h t E$ `
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
0 V7 x% H2 z& x+ \# R ผัดกะเพราหมู、ไก่
. i4 N6 K1 p8 R, a, s4 Z/ h( u0 i4 r, S6 o8 z- x+ g; h# j+ d% P
5 X7 H. V9 J/ h$ S- j" P Phat Kaphrao Mu or Kai
9 l8 R- Q; X4 K- Z, V* D8 X 5 I# g Y( p6 g+ C' d
0 Q% l( L' |9 ?# p
8 s- h ~ O0 a8 N& L0 q
⑤Red curry with roast duck
6 `2 A& p; e$ z- H紅咖哩燒鴨
. ]+ p3 N+ }0 e1 R4 N
# A q6 O6 q8 q* E FKaeng Phet Pet Yang 9 k% ^% a4 @: R s: W9 [
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
/ c5 \1 h, F' N' K: I
6 P. H% C [, x* E7 w, o % i* w; B; m$ W( i: y
9 L7 G* \3 d2 r
/ Y" S6 ~# R" x: S⑥Coconut soup with chicken ; J$ a: M+ c( P3 F
8 q V) |+ u: X
椰汁雞湯, q! |# Z0 @. H) O
# E6 G2 @; P2 Y$ ]3 y" W5 I1 v$ X5 U
ต้มข่าไก่
1 y" N' s& o. _5 `6 zTom Kha Kai
( C8 R) Z% N+ X7 A/ a p# |3 O3 [
# H$ O0 J# X* N) w5 U
$ ]' G: @+ R* y. a& f* z 7 ?' n& f: s! t4 p
' j6 ^8 I: J8 _9 S2 J8 U1 }! ^% \9 W4 u
⑦Thai style salad with beef
" \- t: A% C7 R % M+ Z. ^! O' M$ q- B+ t% u
酸醃牛肉
2 x' m* @/ G+ i9 J8 a+ ~+ S9 X
ยำเหนือ0 o. j" E( F3 V7 z+ c4 y( L
; S8 n4 A: W. S: t. ~7 C" [9 a
yam nua
: F7 r4 A* D- e7 X1 P1 b6 ]- q ! h5 }$ {0 @4 h& X7 I
⑧Satay pork
! ?, V7 J: P* I+ I+ ^
1 N3 F0 d9 {6 P* ]沙爹豬
& F/ t9 j# E8 B3 ?- C; F; p8 R! y A/ A2 t$ T2 G
มูสะเต๊ะ
; }1 U$ ^/ x! N. m7 ?7 O. J$ j! k: m4 E I6 ?% Q/ E1 V* p3 d
Mu Sate
7 _1 a$ m& D$ k5 O
; m$ H% z2 `( ~. M: X: y9 g) [7 f6 d( T% l3 e1 T
. d" k8 E, T5 X4 }, W3 \+ u⑨Fried chicken with cashew , M. z3 @0 Y" H" i g
: A8 N5 i: l3 s/ ?
腰豆炒雞
; y; R4 W3 q/ M0 D/ p$ X. i: J5 q& c, a% Z# G
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์2 G4 m8 w. V. s2 ?
' c- \, i2 k9 [- P. |
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
' x2 I& s+ E# j
0 x% v' S! r! ]$ `# C# U
⑩Panang curry# R5 {0 u' P3 u3 i, w$ q4 y4 E- f% g
- O' G) `- D( e& C# C7 k' b5 @* s" C
帕能咖哩# x. t) g3 h& ^' \
6 |4 k0 q5 e6 {7 r+ iพะแนงเนื้อ
' M/ a) P) |( O" m
1 _% @2 I7 H: |: F: D$ u2 FPanaeng1 C" w. I, w' H5 H3 ~9 h) f
|