|
1 C# k! ~; k* Y
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 0 Y* y& f0 Q1 w9 l) ~
3 ]# |3 [: S+ m; W4 `+ N( \3 k $ w' S0 d% t& K
①Hot and sour soup with shrimp F( a% B& y3 [' `
8 a, s8 |1 N4 }1 Q1 w' }5 Z
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
' R( ?1 o& s( A& Y# t) u! b4 n: t; Z! W
ต้มยำกุ้ง$ `$ ]/ }; E/ y K
, {7 G5 ~: u: ]* d- @1 ^( iTom yam kung, d1 b6 U- e( ]/ Y
7 n+ Z6 @: y# ~ w: X ②# n7 w# M. V! }' ]* N- H9 ?" m/ [ G
Green curry with chicken RDy0 `; {8 E6 t6 G5 G. z1 k
綠咖哩雞
$ ^+ k$ p; x/ O! [* C
( k: v# R3 a) y' b, A4 C/ V% N
& ?( a; K/ b# ?) w5 |แกงเขียวหวานไก่
6 i/ p0 _$ F6 n2 U5 h3 \
! E1 j7 D$ p! H' aKaeng khiaowankai
# g$ C# \1 Y3 h, x7 Y2 ~
' D. j3 s0 x0 p& o; j , h5 G2 z- s6 O. a; M7 x
' H6 O7 c8 a( W% C% r③Fried Noodles
# j8 C3 L+ v! ]: h3 a6 A ; l$ ~* y! E$ j: r3 y# l
泰式炒粿條; h8 V& q8 k D5 u8 ]
+ T/ d" K- j( M' D& `8 k, E& {/ A8 Gผัดไทย
) w" P# l" F" S8 A. x; ^0 |Phat Thai
" H7 S1 z/ |; W$ L" q Y8 s# I% M/ z1 `+ I
! K, S5 I; D$ Q- w ! p& L! z& [) y9 u3 f5 A
& n8 C" o- }1 p; L. ]3 A9 A( X
2 v5 e; B' Q2 S& z& O* y
④
! c0 S$ U% Q- D1 j. E+ ^; I/ N& S, ]0 @6 `! S, J3 a( [
Pork fried in basil
$ C; s# x! y( {
9 z2 ~4 Q# [! d# C- B. D0 p u嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! ^% s: N# m6 c, p, W
ผัดกะเพราหมู、ไก่ + H& O0 H% E4 W* k
* k; _& r; _& [1 ~5 N$ m
5 w" `5 q) h+ T( L) O Phat Kaphrao Mu or Kai# Q: _% m, ]- B4 s+ ?
& t! W0 U1 h# V0 l! g6 v4 c; R
: i7 y% M0 L" d) X. H0 k0 J: V0 L2 N& B- T7 G
⑤Red curry with roast duck - D7 B4 I1 G h( G9 D: X0 x' _
紅咖哩燒鴨
2 a5 \9 H8 z2 a# \0 X3 C; b
+ Z; y1 c9 c1 d, MKaeng Phet Pet Yang
' q5 N$ H: B- c, B5 cแกงเผ็ดเป็ดย่าง
- B/ U( R6 N+ T) v( i4 H% a# U4 n. Z
6 O, Y0 D% g* U+ N4 f( Q* j
8 n" G* R: y# s1 M! z7 d# e
* n: s) J# f, _4 e C( [ Q- `⑥Coconut soup with chicken * i& t0 d9 a) @$ d" r
# g$ d: e# j2 V+ G
椰汁雞湯
9 a+ ~( Q, A w6 g W
/ b" N' \( ^4 Oต้มข่าไก่
5 {0 V. d- e( Y+ a9 F5 P; pTom Kha Kai/ i0 ]2 u+ w5 f+ Z( P4 N: v5 k9 w
4 [3 c; W$ b0 t `0 l/ U2 X- ?2 O& J- A2 I1 q. d8 w/ y
2 D# d/ N7 d& G+ }1 U& ^; h2 n, C1 D
( g7 L `* o( V( Z
4 m, f) E3 N5 |$ d# H
⑦Thai style salad with beef $ @6 i: N9 Z) T" r
8 d- ~& ^' n6 J4 d
酸醃牛肉
( k7 u- @. w, B- m! H D( t% {/ b& p8 E
ยำเหนือ
+ E& p* f3 ]) d8 @# B
, E* i# `/ e3 kyam nua
" B4 h% X. ]# j: w" e0 ]
2 b: v; W8 M3 v7 d⑧Satay pork 5 F5 c( }6 H: J' Q. ?, X+ x" l
3 ]3 r+ `0 C l$ C- v! j
沙爹豬 X0 ^; T* ^. s5 J2 `
$ ]) o: q& O' w" F, K/ t
มูสะเต๊ะ
$ y& W5 r! ?+ O8 W' _9 l# @
+ U1 z* }: G1 `! n/ KMu Sate
3 z" o( p6 } j( M4 l/ {
. ~8 z }; z, y! j8 m+ o( j( X0 j* m6 S4 |; a
1 v$ M. l q# V
⑨Fried chicken with cashew $ H) C. o4 W) w9 A1 s9 f, r8 [. `7 M: q
; V, ~2 P" F- S) m7 u4 B# Z% {$ x" {
腰豆炒雞
7 k& U+ o% l7 T3 t, Z/ i2 u3 b) d7 ]# d q, l$ e* v5 F d3 z
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 h0 C0 N z$ ?- u3 `
/ S5 W" K% D& f- y# a
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; D3 T* r" t/ M0 P* L
/ f0 C1 H3 f' f$ ?' s4 b4 b⑩Panang curry
, ^, [/ [" i6 s- ~9 C" H; D, Z5 Q
% x1 n! H& N& T; B帕能咖哩
/ m: D7 @$ z- ^; ~4 W0 l
1 t( X' ~" ~( i+ c; s7 I' Xพะแนงเนื้อ2 O% D! o, K0 l
1 b! s. n" d4 G* i/ a) vPanaeng
* k- l1 D0 ~4 W2 T. g8 u
|