|
6 ?9 V( `. H: t0 `泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# V, ]7 d6 J+ U- U) o* E; t X
; ^4 I) F* _: T9 l& A " J2 i! g) U9 j) F0 F0 U
①Hot and sour soup with shrimp
7 k9 N, C2 z4 e& E" R : q v0 _2 {& b1 v8 O/ I
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
/ g# d3 ?1 h. i/ F1 r# s3 ^; z
" f2 k6 |% C/ a* S! a0 S/ j9 tต้มยำกุ้ง
f! z6 d! V4 b% Z& G; ] ' n2 Z" T% u4 Z" ~/ A4 A: s5 A/ y
Tom yam kung5 N- s) A* `& s) z( E
9 `! X3 m4 d; J, {5 v: s* L2 L+ y ②+ A+ u+ q* K8 I( ^: Z5 r
Green curry with chicken RDy6 g' E9 z' _) L" Z0 L7 H
綠咖哩雞4 F, q% p; u( Z0 \; H6 Q, W% V
, U' [! k0 o1 M: L/ C* O$ j; ~
9 ~% }+ Q& a: o2 {แกงเขียวหวานไก่' g H/ [0 q% V5 m
& Y8 U# H8 z$ OKaeng khiaowankai
4 T5 D3 W( K- B" U0 C" ^$ I- _7 u, ^. {- e; p
) m" I! A; P" U5 Z1 Y1 b. t3 ^1 i* ]5 e5 Z6 \
③Fried Noodles # G& V8 C8 \2 j' x# k4 G
- i) j2 H; E/ }# Z9 y3 B泰式炒粿條) c. ?, S) x/ I+ E+ `
5 F. u# t* T( P& F) P' l5 C% n$ o; w# e9 [ผัดไทย
0 B/ \9 }/ |& \. w1 x4 }Phat Thai
& W' I e5 \; _
: x ^( Z+ l- ^ B& U- j2 v
" L3 T/ z) f K x* `+ X; a L1 u' e6 n- ~: D
$ U' }1 S0 U( G: P/ d+ p
/ H! u# r0 o" g( N. d9 R x
④) U5 _4 q8 m6 N. W6 _2 V7 \5 L' I3 ?
T ]/ f: p8 D4 l9 z# ^% }
Pork fried in basil 8 g% ?; ~5 X9 J' Q
# U+ G, ^$ l& u2 V2 L; @( v5 o嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
7 Q& C2 L: U2 g; M) \ ผัดกะเพราหมู、ไก่ , A/ z6 W' Q# G* c& i0 {) D/ K
% Z( c+ ?- x% c
- _) i1 U8 W4 \* Y9 S; D1 }0 Y Phat Kaphrao Mu or Kai
; r; B5 A& {, ]+ k- z * g7 v3 E, h2 p% z8 x
4 ^. O7 u6 ^( Y; R
; G3 f! C' n& F) }/ X) U; r5 n$ M⑤Red curry with roast duck * y+ o/ z3 O9 j) G6 c8 ~
紅咖哩燒鴨% A; P+ Z( I( x9 L0 t$ E
; J% p9 E$ n7 @2 G
Kaeng Phet Pet Yang + L+ V- `1 n0 u @' g& P
แกงเผ็ดเป็ดย่าง H8 }3 b3 H8 s" |4 C8 d" W
7 L' y+ ~% T6 G8 D4 m/ R+ m1 \9 U9 a " u. P% @! N+ K6 b9 q2 K
$ P: J# Y: r" q* z( i
5 }9 J$ E1 v% Y- l⑥Coconut soup with chicken
: p; j! S& y+ h. C" z
4 n4 H# {; a9 i0 z椰汁雞湯
' y6 m/ m0 N k. m4 a
2 g4 B% ^! X- Tต้มข่าไก่
. c: q) j& p$ T# ]0 I4 ^Tom Kha Kai4 @+ ~7 c9 g% x% W5 L; q
- e$ b7 o8 j$ S7 d L8 a7 H
" \' \7 v3 y" m6 Z! Y
& |# J, Y8 V2 [% o w
. t3 c7 i/ I; f8 @1 X/ Y
* v0 `: _, X9 h6 K) t⑦Thai style salad with beef
0 H( { R7 Q/ V; s- X ( I x/ G" b3 A$ z/ o9 C/ X+ R, P
酸醃牛肉
. [" F9 f' O: N {6 s$ \4 E: |: y. _- h" I
ยำเหนือ
- U! ~2 H4 G/ s0 J7 E * h$ [! w& i1 W- m4 x+ `2 H# x
yam nua
. h5 ~$ t% [/ K3 j! v4 M 4 a6 z/ K9 \* S$ E( _2 x
⑧Satay pork * z' p; t9 G) A- E* s8 U8 p
' z# x7 P( X, G, j" W6 M! E" v; [8 Q
沙爹豬
- R5 T: u0 `/ p5 B* @+ A2 k( U& o( l" B. ?8 V2 E( M q6 J
มูสะเต๊ะ
% v1 K# O' O) L; `! A! u
' @, W3 i4 N- h; i5 {+ \1 O; o& YMu Sate# Y* @# }; s! h7 P
5 U8 O* [! S9 U" }
) Z4 `. `/ |$ b
8 N) Q* J" g! m( ` W9 B⑨Fried chicken with cashew
" V. @4 u1 X- G9 |
) W* O- R( Y& F3 y腰豆炒雞
& c2 p& r9 v( P' l5 Y( \6 ]; S( D# u) b3 f' R- |+ ?0 T
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
) ~& T; Q' s! ^2 ]- d% U3 c8 @ : c$ I5 h& q2 c, B$ |4 e2 ?. o! @
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
+ P& A5 b0 e1 S& X
* L: h( E3 L. R$ E( C⑩Panang curry
9 {, i4 l! G* F: T( U# r' T9 V- D ! v$ t: y3 i, Z$ U+ \1 m6 A
帕能咖哩) [ `, H V$ `6 c
/ u( s8 v( V/ Cพะแนงเนื้อ7 w. y) M4 I" O* X
2 o8 m; F& w+ M
Panaeng1 T6 H6 } i, A( g
|